Львиная доля
Выражение восходит к басне «Лев, Лисица и Орел» легендарного древнегреческого поэта-баснописца Эзопа (VI до н. Э.), который рассказывает, как делят свою добычу эти три хищника. Позже этот же сюжет использовали другие авторы — Федр и Лафонтен.Эту же тему развил и русский баснописец И. А. Крылов. В его басне «Лев на ловле» (1808) четыре героя — Лев, Волк, Лиса и Собака — договорились о том, что «ловить» зверей (то есть охотиться) они будут сообща, а делить добычу — поровну. Когда Волк, Лиса и Собака загнали оленя, к ним подошел Лев и начал «справедливую» дележку. «Мы, братцы, вчетвером».И на четверо он оленя раздирает.«Теперь давай делить!Смотрите же , друзья:Вот эта часть мояПо договору;Вот эта мне, как Льву, принадлежит без спору;Вот эта мне за то, что всех сильнее я;А к этой чуть из вас лишь лапу кто протянет,Тот с места жив не встанет»..
Дополнительный поиск Львиная доля
На нашем сайте Вы найдете значение "Львиная доля" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Львиная доля, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Л". Общая длина 12 символа