Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю!

184

Nothing found #123.

Значения в других словарях
Любить — это не значит смотреть друг на друга. Любить — значит смотреть вместе в одном направлении

Из книги «Земля людей» («Terre des hommes», 1939) французского летчика и писателя Антуана де Сент-Экзюпери (1900—1944). Перевод Норы Галь.. ..

Любишь хозяина, люби и его собаку

Ошибочно считается английской пословицей.Первоисточник — стихотворная строка римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65—68 до н.э.). «Кто любит хозяина, ласкает его собачку».Используется:. ..

Люблю отчизну я, но странною любовью!

Из стихотворения «Родина» (1841) М. Ю. Лермонтова (1814—1841).Люблю отчизну я, но странною любовью!Не победит ее рассудок мой.Ни слава, купленная кровью,Ни полный гордого доверия покой,Ни темной старины заветные преданьяНе шевелят во мне отрадного мечтанья.. ..

Любовная лодка разбилась о быт

Из черновых набросков в последних записных книжках поэта Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930), которые обычно публикуются под названием «Неоконченное» (1928—1930) в оригинальном виде—с соблюдением орфографии автора, без знаков препинания:море уходит вспятьМоре уходит спатьКак говорят инцидент исперченлюбовная лодка разбилась о бытС тобой мы в расчетеИ не к чему переченьвзаимных болей и обид. ..

Дополнительный поиск Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю! Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю!

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю!" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю!, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Л". Общая длина 54 символа