Сегодня — рано, послезавтра — поздно

223

Из книги «Десять дней, которые потрясли мир» (1919) американского журналиста, свидетеля и участника октябрьского переворота Джона Рида (1887—1920). По его свидетельству, эти слова были сказаны 21 октября 1917 г. В. И. Лениным (1870—1924) по поводу сроков вооруженного восстания против Временного правительства России.На русском языке книга Джона Рида впервые вышла в 1923 г..

Значения в других словарях
Сегодня ты, а завтра я

Первоисточник — Библия. В Ветхом Завете (Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, гл. 38, ст. 21—23) содержится увещевание в адрес человека, горюющего над умершим. «Не забывай о сем, ибо нет возвращения. И ему ты не принесешь пользы, а себе повредишь. «Вспоминай о приговоре надо мною, потому что он также и над тобою. Мне вчера, а тебе сегодня». С упокоением умершего успокой и память о нем, и утешься о нем по исходе души его».В настоящей форме — «сегодня ты, а завтра я» — выражение стало популя..

Сегодня я — гений

Запись, которую сделал (29 января 1918 г.) поэт Александр Александрович Блок (1880—1921) после завершения (вчерне) работы над поэмой «Двенадцать».Встречается иногда как похвала самому себе после удачно выполненной работы (ирон.).. ..

Сезам, откройся (отворись)!

Из арабской сказки «Али-Баба и сорок разбойников», которая впервые была опубликована (1704—1708) на французском языке в составе других сказок сборника «Тысяча и одна ночь». Но было бы ошибкой приписывать эту сказку легендарной Шехерезаде. Просто автор французского перевода — ученый-востоковед Аиту-ан Галлан (1646—1715) — включил в сборник «Тысяча и одна ночь» понравившуюся ему сказку про Али-Бабу из другого, малоизвестного собрания арабских сказок. Слова «Сезам, отворись (откройся)!» произносит..

Сезам, откройся!

Из арабской сказки «Али-Баба и сорок разбойников», которая впервые была опубликована (1704—1708) на французском языке в составе других сказок сборника «Тысяча и одна ночь».Но было бы ошибкой приписывать эту сказку легендарной Шехере-заде. Просто автор французского перевода — ученый-востоковед Анту-ан Галлан (1646—1715) — включил в сборник «Тысяча и одна ночь» понравившуюся ему сказку про Али-Бабу из другого, малоизвестного собрания арабских сказок.Слова «Сезам, отворись (откройся)!» произносит..

Дополнительный поиск Сегодня — рано, послезавтра — поздно Сегодня — рано, послезавтра — поздно

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Сегодня — рано, послезавтра — поздно" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Сегодня — рано, послезавтра — поздно, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 36 символа