Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его

481

С немецкого. Die Philosophen haben die Welt nur vcrschieden interpretiert, es kommt aber darauf an, sie zu verandern.Из работы «Тезисы о Фейербахе» (1845, опубл. 1888) Карла Маркса (1818—1883). Эти слова высечены на пьедестале памятника Карлу Марксу на Хайгетском кладбище в Лондоне. Открытие памятника состоялось 14 марта 1956 г. (Правда. 1956. 16 марта)..

Значения в других словарях
Философия — служанка богословия

С латинского. Philosophia est ancilla theologiae (философиа эст анцилла тэологиэ).Приписывается итальянскому историку Римско-католической церкви Цезарию Баронию (1538—1607), автору 12-томного труда «Церковные анналы до 1198 г.». Этот труд был издан на латинском языке в 1588 г. На русский язык он переведен с польского в 1719г.В России это сочинение было особенно популярно среди старообрядцев, в среде которых ходили его рукописные списки с полемическими вставками и толкованиями.. ..

Философский камень

С латинского. Lapisphilosophorum (ляпис филозофорум).Так средневековые алхимики называли некое умозрительное и магическое вещество, при помощи которого якобы можно было превращать обычные металлы в благородные, например, свинец в золото, а также лечить болезни, возвращать молодость и т. Д.Иносказательно:. ..

Филькина грамота

Выражение принадлежит русскому царю Ивану IV Грозному (1530— 1584), который так, подчеркнуто уничижительно, называл послания главы Русской православной церкви митрополита Московского (1566 — 1569) Филиппа II. В них опальный церковный иерарх разоблачал злодеяния Ивана Грозного и увещевал его прекратить кровопролитие. Впоследствии митрополит был заточен по приказу царя в монастырь и там убит.Позже это выражение стало употребляться вне своего исторического контекста — в качестве синонима для фаль..

Флюгер (политический)

Выражение стало популярным в русской общественно-политической лексике во многом благодаря известному четверостишию Алексея Константиновича Толстого (1817—1875), которое он написал как вольное переложение стихов немецкого поэта Генриха Гейне:Безоблачно небо, нет ветра с утра...В большом затрудненьи торчат флюгера:Уж как ни гадают, никак не добьются,В какую же сторону им повернуться?. ..

Дополнительный поиск Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Ф". Общая длина 92 символа