Лытуна(лытка) дать

115

(иноск.) - улизнутьСр. Он трусит, Потап Максимыч по-свински бы с ним не распорядился. И сдается мне, что хочет он отсель лытуна дать.Мельников. В лесах. 4, 6.Ср. Лытать - уклоняться от дела (лытка, нога).см. Тягу дать.см. Стречка дать.см. Дела пытаешь, аль от дела лытаешь.см. Трусу праздновать.см. Пятку показать..

Значения в других словарях
Лыком шит

Хуже лапотного лыка.Хоть лыком шит, да мылом мыт (муж).Лыком по парче не шьют.Ср. Сказано Москали. Лыком вязано, в лыках ходит, под лыком спит.Данилевский. Мирович. Гр. Разумовский.Ср. Вся важность, выжатая из десяти нынешних генералов. Количеством, - а не качеством, была бы гораздо меньшего объема и веса, чем важность, выжатая из одного какого-нибудь генерал-маиора (прежних времен), хотя бы и лыком шитого.Н. Макаров. Воспоминания. 2, 4.Лыко - волокнистое неокрепшее подкорье, молодой луб (от лип..

Лытка дать

Лытуна (лытка) дать(иноск.) - улизнутьСр. Он трусит, Потап Максимыч по-свински бы с ним не распорядился. И сдается мне, что хочет он отсель лытуна дать.Мельников. В лесах. 4, 6.Ср. Лытать - уклоняться от дела (лытка, нога).см. Тягу дать.см. Стречка дать.см. Дела пытаешь, аль от дела лытаешь.см. Трусу праздновать.см. Пятку показать.. ..

Львиная доля

(иноск.) - большая частьСр. Подьячий навел справку и. Увидал, что (поп) удержал у себя львиную долю. И это приказному. Показалось обидно.Лесков. Сибирские картинки. 6.Ср. Упивается тонкими винами,Сыплет золото щедрой рукой,В предприятиях долями львинымиНаделяется. Чем не герой?...Некрасов. Современники. 2. Герои времени.Ср. Вот эта часть мояПо договору:Вот эта мне, как льву, принадлежит без спору.Крылов. Лев на ловле.Ср. Erst komm' ich, dann komm' ich noch einmal und dann komm' ich erst recht (п..

Львица

(иноск.) - молодая щеголиха, отличающаяся внешними успехами в большом светеСр. Не светская женщина теперь перед вами, не львица. Так, кажется, нас величают. А бедное, бедное существо.Тургенев. Дым. 13. Ирина.Ср. Заехали они еще к одной молодой барыне, местной львице, которая смотрела на жизнь как на ряд побед, считая потерянным день, когда на нее никто не взглянет нежно или не шепнет ей хоть намека на нежность.Гончаров. Обрыв. 1, 11.Ср. Lionne (фр.), Lioness (англ.).Название это намекает на сход..

Дополнительный поиск Лытуна(лытка) дать Лытуна(лытка) дать

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Лытуна(лытка) дать" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Лытуна(лытка) дать, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Л". Общая длина 18 символа