Надоесть хуже горькой редьки(как чихотная трава)

401

Надоело (мило) как собаке редька.Ср. У нас говорят, что в редьке пять еств. Редечка триха да редечка ломтиха, редечка с маслом, редечка с квасом да редечка так. Коль это часто надо есть, то есть, чему надоесть.Афоризмы.Ср. Надоели вы мне пуще горкой редьки, Пульхерия Петровна, с вашими часами. Слышать о них больше не хочу.Тургенев. Часы. 10.Ср. Мартына Петровича он звал братцем и надоедал ему пуще горькой редьки.Тургенев. Степной король Лир. 5.Ср. Иные хвалят нового начальника потому только, что новый, а не старый, который одной только физиономией надоел им хуже горькой редьки.Писемский. Тысяча душ. 1, 4.Ср. Господь повелел каждого человека возлюбить. Да не еретика. - "Надоел ты мне пуще горькой редьки такими разговорами..."П.И.

Мельников. В лесах. 1, 16.см. Любить как собака палку.см. Ересь.см. Физиономия..

Значения в других словарях
Надо жить, как набежит

(иноск.) - довольствоваться и уметь изворотитьсяСр. "Не надо жить, как набежит" (иноск.) - надо заботиться, стараться, чтоб не пришлось довольствоваться и слишком малым.. ..

Надобность царя саула

(иноск. Шутл.) - о надобности, для которой, по поговорке, как царь Саул, пешком ходятСр. Как только мы стали собираться в классы, он вдруг начал корчить болезненные мины и улизнул из чайной под предлогом не терпящих отлагательства обстоятельств, известных под именем надобности царя Саула.Лесков. Смех и горе. 15.Ср. Aller oГ№ le Roi va Г pied (n'envoie personne)...см. На двор.см. Улизнуть.. ..

Надрывать животики

(хохотать до изнеможения)Ср. Крепкоголовые хихикали и надрывали животики.Салтыков. Помпадуры. 5, 2.Ср. А знатно ты рассказывал, бывало,Животики со смеху надорвешь...Островский. Комик XVII столетия. 2, 1.Ср. Такие мы строжайшиеПорядки заведем,Что надорвет животикиВся вотчина. Увидите.Некрасов. Кому на Руси. Последыш. 2.Ср. Бывало, по целым часам слова не добьешься, а зато уж иногда. Как начнет рассказывать, так животики надорвешь со смеха...Лермонтов. Герой нашего временя. Бэла.Ср. Einem das Zwer..

Надрываться хохотом

Ср. Un trou-la-la universel. - надрывался хохотом, сияя несколько воловьими глазами, губернаторский чиновник, воспитывавшийся. На философии Petit Faust и эстетике Прекрасной Елены.Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 17."Petit Faust", "Прекрасная Елена" - оперетки.см. Надрывать животики.см. Помирать со смеху.см. Эстетика.. ..

Дополнительный поиск Надоесть хуже горькой редьки(как чихотная трава) Надоесть хуже горькой редьки(как чихотная трава)

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Надоесть хуже горькой редьки(как чихотная трава)" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Надоесть хуже горькой редьки(как чихотная трава), различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Н". Общая длина 48 символа