Курдская литература

104

КУРДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА (точнее письменность) - пока еще мало развита. Курды до последнего времени пользовались развитыми яз. Мусульманского Востока - арабским (для сочинений по богословию и праву), персидским (для исторических трудов) и турецким. Знаменитым турецким поэтом курдского происхождения считается Фузули (XVI в.), курдская национальность к-рого в недавнее время (1924) стала (едва ли основательно) оспариваться турками (Кепрюлю-Заде). Литературным яз. Южного (персидского) Курдистана служит наречие «гурани», не являющееся курдским. На нем имеется довольно развитая письменность, изложены знаменитые легенды Востока - «Лейла и Меджнун», «Хосров и Ширин», «Хоршиди-Хавер» и др. Впрочем курды давно стали пользоваться и своим яз., и до нас дошли сведения о 8 поэтах, писавших с начала XI в.

(?) и по конец XVIII. Из их произведений издан в 1904 M. Hartmann’ом сборник стихов («диван») шейха Ахмеда Малаи Джизри (писал между 1145-1160) и в 1903 A. Von Le Coq’ом - одно из произведений Малаи Бате (1417-1494). Наиболее известен из старых поэтов Ахмед Хани (1591-1652), обработавший в стихах популярный эпос «Mem-u-Zin», напечатанный в Константинополе в 1920. Немало поэтов XIX (из них самый популярный в восточном Курдистане - Нали) и XX вв. Упоминается в новейших курдских газетах, где приводятся образцы их поэзии. Под влиянием персидской поэзии курдские поэты применяют традиционные формы «газелей» и «касыд». В последнее время некоторое развитие получила курдская печать. Первая газета «KurdistДЃn» появилась еще в конце XIX в.

И издавалась сперва в Каире, а потом в Англии. После турецкой революции в Константинополе в 1912 появилась газета «RЕЌzДЃ Kurd» (Курдский день), а после мировой войны, в связи с оживлением курдского национального движения, стал издаваться в Каире двухнедельный журнал «KurdistДЃn» (1917). Затем появился ряд газет и в самом Курдистане (в Сулеймание). «PД“ЕЎkawtin» (Прогресс), «BДЃngi KurdistДЃn» (Голос Курдистана) и «RЕЌži KurdistДЃn» (День Курдистана) - в 1922, «BДЃngi Hagg» (Голос права, официальный еженедельник) - в 1923, «ZiyДЃnДЃwe» (Восстание из мертвых) - в 1924. В Ревандузе выходит ежемесячник «ZДЃri KurmanjМЊi» (Вопль курманджийский, 1926) и в Багдаде - еженедельник на 3 языках. Курдском, арабском и турецком - «DiyДЃrД«-yi KurdistДЃn» (Подарок Курдистана, 1925).

Еще в 1914 протестантские миссионеры в Урмии стали издавать (на мукри) газету «KurdistДЃn». Стараниями христианских миссионеров на разные курдские наречия было переведено Евангелие, издавались катехизисы и т. ДУ курдов имеется богатая устная народная словесность, интересная как по яз., так и по содержанию и форме. Курдские повести большею частью передают реальные происшествия курдской жизни, описывают борьбу феодалов между собой и с турками, грабежи, убийства, кровавую месть. В сказках часто фигурируют животные, разные демонические и т. П. Сверхъестественные существа. В анекдотах немало элемента сатирического (скупость мулл). Записано довольно много любовных песен (mawwДЃl, maqДЃm, pästa), - излюбленной формой их является диалог между юношей и девушкой, - песен обрядовых (свадебных), бытовых (плач курдинки об убитом муже, песнь мести, песнь матери над больным сыном), сатирических, танцовальных, исполняемых при ведении хороводов.

Пословицы и поговорки хорошо отражают курдский характер и быт. Но наибольший интерес представляет сохранившийся у курдов эпос, как героический, так и романтический. К первому относится повествование об осаде персидским шахом Аббасом (XVII в.) крепости Дымдым, а ко второму - эпопея «Мем-у-Зин», излагающая переживания двух влюбленных (Зин - сестра правителя Бохтана), к-рые в конце концов трагически гибнут. Их похороны обставлены, как свадьба, и из их могил вырастают розовые кусты, переплетающиеся ветвями в знак того, что любовь сильнее смерти (ср. «Тристан и Изольда»). Эта повесть рассказывается то простой, то ритмической прозой. Имеются отголоски общеиранского эпоса (былины о Рустеме) и разных мусульманских преданий и легенд (например о похищении кобылицы Мухаммеда).

Эпические произведения исполняются особыми профессиональными рассказчиками-певцами (qДЃriМ„, rДЃwiМ„, muganniМ„, dängbД“ЕЎ), прозаическая часть рассказывается в повествовательном тоне, а стихи поются с бесконечными модуляциями мелодии. Пение сопровождается игрой на музыкальных инструментах (канун’е (род цимбалов), рабаб’е (род гуслей) или ручном барабане). В восточном Курдистане, повидимому, до сих пор существуют специальные школы пения, в которых учитель (wasta) передает своим ученикам приемы исполнения эпических произведений.Библиография. I. Лерх П., Исследования об иранских курдах, СПБ., 1856-1858. Егиазаров С. А., Краткий этнографический очерк курдов Эриванской губ., Тифлис, 1884. Минорский В., Курды, «Известия министерства иностранных дел», 1915, III, стр.

203-209. Jaba A., Recueil de notices et récits kourdes, СПБ., 1860. Prym E. Und Socin A., Kurdische Sammlungen, I Abt., СПБ., 1887. Socin A., Kurdische Sammlungen, II Abt., СПБ., 1890. Mann O., Die Mundart der Mukri Kurden, «Kurdisch-Persische Forschungen», т. II, 1909. Makas Hugo, Kurdische Texte im KurmДЃjiМЊidialecte, Л., 1903. Nikitine, Kurdish stories, «Bulletin of the School of orient studies», IV/I, 1926, p. 121-138.II. Minorsky V., Kurden, «Enzyclopadie des Islam» (исчерпывающая библиография).

Значения в других словарях
Куратов

КУРАТОВ Иван Алексеевич (1839-1877) - первый и самый крупный коми поэт дореволюционного периода. Р. В семье дьякона. Высшее образование получил в Казани, где изучал восточные яз. В последние годы жизни работал в Средней Азии, в канцелярии губернатора (Семипалатинск). О творчестве К. Мы можем судить только по случайно сохранившейся рукописи, содержащей около сотни стихотворений и несколько отрывков поэм. Общая забитость и беспросветная темнота туземных масс 60-х гг., поддерживаемая русификаторск..

Кургинян

КУРГИНЯН Шушаник (1876-1927) - армянская поэтесса. Выступила на литературное поприще в период русской революции 1905. Сборник ее стихов «Трезвон свободы» (1907) нашел должную положительную оценку со стороны лит-ой критики и поставил К. В ряды певцов закавказского пролетариата. К. С захватывающим читателя энтузиазмом, с большим революционным пафосом воспевает победоносную борьбу рабочего класса, его чаяния, его решительную схватку с капиталом («Трезвон свободы», «Смело вперед», «Рабочие», «Туда ..

Курдский язык

КУРДСКИЙ ЯЗЫК (курманджи) - относится к иранской системе, или (по до сих пор еще удерживающейся терминологии индо-европеистов) «семье» яз., именно - к западной ее ветви. Последняя подразделяется на северо-западную и юго-западную группы яз., и курдский яз. Входит в северо-западную группу, тогда как персидский относится к юго-западной. Впрочем иранские яз. И наречия еще недостаточно изучены, чтобы можно было дать их окончательную классификацию, и в пределах западной их группы наблюдается известна..

Курочкин В. С.

КУРОЧКИН Василий Степанович (1831-1875) - русский поэт и переводчик (псевдонимы Пр. Знаменский, Темный поэт и др.). Окончив дворянский полк (военно-учебное заведение), несколько лет прослужил в армии. С 1855 - профессионал-писатель. В 1858 выпустил перевод песен Беранже, доставивший ему большую популярность. Принял участие в «Свистке», издававшемся при «Современнике». В 1859 совместно с карикатуристом Н. Степановым создал сатирический журнал «Искра» . К. - организатор, вдохновитель, руководител..

Дополнительный поиск Курдская литература Курдская литература

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Курдская литература" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Курдская литература, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 19 символа