Нам не страшен серый волк!
С английского. Who's Afraid of the Big Bad Wolf?Из песенки в мультфильме «Три поросенка» (1933) американского мультипликатора и продюсера Уолта Диснея. Слова и музыка Фрэнка Черчилля (1901 — 1942) и Энн Роунел.Русский перевод Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913):Нам не страшен серый волк, серый волк, серый волк.Где ты бродишь, глупый волк, старый страшный волк?.
Дополнительный поиск Нам не страшен серый волк!
На нашем сайте Вы найдете значение "Нам не страшен серый волк!" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Нам не страшен серый волк!, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Н". Общая длина 26 символа