Избави мя, боже, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь

204

Не нашли Бог ворога, а "добрые люди" найдутся (иронич.)Ср. Врагов имеет в мире всяк:Но от друзей спаси нас, Боже!А.С. Пушкин. Евг. Онег. 4, 18.Ср. Der Freunde Eifer ist's, der michZu Grunde richtet, nicht der Hass der Feinde.Усердие друзей губит меня,А не ненависть врагов.Schiller. Wallensteins Tod. 3, 16.Ср. But of all plagues, good Heaven, thy wrath can send,Save, save, oh. Save me from the candid friend!Canning. The new Morality.Ср. Dieu me garde de mes amis!Je me garderai de mes ennemis!Ср. Da chi mi fidoGuardi mi Dio,Da chi non mi fidoMi guarderò io.От того, кому верю - Огради меня, Боже!От того, кому не верю - Я и сам огражусь тоже.Giusti. Proverbi Toscani.Эта итальянская поговорка начертана в виде надписи на одной старинной стене по дороге из Ниццы в Виллафранку, а также в Венеции - на стене подземной тюрьмы под палатой Дожей (Pozzi).Ср.

Я могу защитить себя от врагов, а не могу защитить себя от друзей.Гонейн бен Исаак (†873). Изречения философов XII в.Ср. Cave a falsis amicis, salvabo te ab inimicis.Берегись неверных друзей, от неприятелей я тебя защищу.Надпись на сабле Собеского (в Венгерском национальном музее).Ср. Heu facinus. Non est hostis metuendus amanti;Quos credis fidos effuge. Tutus eris.О измена. Любящему не врага надо бояться. Беги от тех, которых верными считаешь. Безопасно будет.Ovid. Ars am. 1, 751-52;Ср. Quintilian. Declam. 9, 1;Ср. Thukydides. 7, 75.Слово "cave a falsis amicis" приписывается царю Антигону, который, приказав жрецу принести жертву Богу, чтобы Бог защитил его от друзей, на вопрос жреца. Почему не от врагов, ответил. От врагов я и сам защищусь, а от друзей нет.Ср.

Ioh. Manlius. Loci communes. 2, 90 (Bas. 1563).По другим - это сказал Александр Великий.Ср. Balth. Schupp. Freund in der Not. 1657.Ср. Отдаляйся от врагов твоих и будь осмотрителен с друзьями твоими.И. Сир. 6, 13.см. Врагов имеет в мире всяк.см. Я тебе докажу дружбу.см. Удружить..

Значения в других словарях
Изба крепка запором, а двор забором

Если изба без запора, то и свинья в ней бродит (иноск.) - об охранении домашнего очагаСр. О верности и ревности. Соглашаюсь, что. Если изба без запора, то и свинья в ней бродит, как говорит пословица.Лесков. В Москве. 25.. ..

Избави бог! упаси бог!

(о нежелательном) - от чего открещиваютсяСр. Вот стали петь, что взятки гадки,Я честен стал, насколько мог;Но, чтоб совсем отстать от взятки, - Избави Бог. Избави Бог!В. Стародубский. Избави Бог!Ср. От земного нас Бога Господь упаси!Нам писанием велено строгоПризнавать лишь небесного Бога.Гр. А. Толстой. Поток-богатырь.см. Взятка.см. Избави Бог и нас.см. Писание.. ..

Избави, бог, и нас от этаких судей

(иноск.) - о невежественных критикахСр. Услыша суд такой, мой бедный соловейВспорхнул и полетел за тридевять полей...Избави, Бог, и нас от этаких судей!Крылов. Осел и Соловей.Ср. Asinus ad Lyram.см. Хавронья.. ..

Избиение младенцев

(иноск. Иронич.) - коренное истребление (преследование) чего-либо (намек на избиение младенцев в Вифлееме). ..

Дополнительный поиск Избави мя, боже, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь Избави мя, боже, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Избави мя, боже, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Избави мя, боже, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "И". Общая длина 57 символа