Гарнет

91

IГа́рнет (Garnett) Дейвид (р. 9.3.1892, Брайтон), английский писатель. Сын критика Э. Гарнета и переводчицы К. Гарнет. Его первые повести «Женшина-лисица» (1923, рус. Пер. 1924), «Человек в зоологическом саду» (1924, рус. Пер. 1925) сочетают фантастику и сатирическое изображение буржуазной действительности. В романе «Возвращение моряка» (1925, рус. Пер. 1926. Рус. Пер. 1927 под названием «Чёрная жена») изобличаются расовые предрассудки. В романах «Без любви» (1929), «Саранча» (1931), «Кролик в воздухе» (1932), «Война в воздухе» (1941) социальные мотивы звучат глуше. Написал автобиографическую трилогию «Золотое эхо» (т. 1—3, 1953—62). Соч. The old dovecote..., L. 1928. A terrible day, L., 1932. Pocahontas, L., 1933. Beany-eye, L., 1935. Е. М. Алексеева.IIГа́рнет (Garnett) Констанс (19.12.1862, Брайтон, — 18.12.1946, Лондон), английская переводчица русской литературы.

Жена критика Э. Гарнета. Училась в Кембриджском университете. Участвовала в деятельности Фабианского общества. В начале 90-х гг. Сблизилась с кругами русской революционной эмиграции в Лондоне (С. М. Степняк-Кравчинский, П. А. Кропоткин, позднее В. И. Засулич, В. Н. Фигнер). В 1894 и в 1904 Г. Приезжала в Россию. Посетила Л. Н. Толстого и В. Г. Короленко. Первый перевод Г. — «Обыкновенная история» И. А. Гончарова (1894). Перевела на английский язык собрания соч. И. С. Тургенева (1894—99), Н. В. Гоголя (1922—28), Ф. М. Достоевского (1912—16), А. П. Чехова (1916—22), романы Л. Н. Толстого (1901—02), «Былое и думы» А. И. Герцена (1924—27) — всего около 70 тт. Лит. Тове А. Констанция Гарнет — переводчик и пропагандист русской литературы, «Русская литература», 1958, № 4. В. Г. Короленко, К.

Гарнет и С. М. Степняк-Кравчинский (публикация А. Храбровицкого), там же, 1962, № 4. Heilbrun С. G., The Garnett family, L., 1961. А. Л. Тове..

Значения в других словарях
Гармсиль

(тадж. Гармсел) сухой жаркий ветер характера Фёна в предгорьях Копетдага и Западного Тянь-Шаня. Дует летом с Ю. И Ю.-В. И оказывает губительное воздействие на культурную растительность.. ..

Гарна

(Antilope cervicapra) парнокопытное млекопитающее подсемейства настоящих антилоп (Antilopinae). Стройно сложённое животное. Длина тела 120—130 см, хвоста — около 15 см, высота в холке до 80 см. У самцов имеются довольно длинные (до 70 см) спирально закрученные рога. Окраска взрослых самцов черновато-серая, самок и молодых — красновато-бурая, низ тела у тех и у др. — белый. Распространена Г. В Индии, исключая Малабарское побережье. Полигамное животное. Живёт стадами по 20—30 голов. Населяет обшир..

Гарнет Дейвид

Гарнет (Garnett) Дейвид (р. 9.3.1892, Брайтон), английский писатель. Сын критика Э. Гарнета и переводчицы К. Гарнет. ..

Гарнет Констанс

Гарнет (Garnett) Констанс (19.12.1862, Брайтон, — 18.12.1946, Лондон), английская переводчица русской литературы. Жена критика Э. Гарнета. Училась в Кембриджском университете. Участвовала в деятельности Фабианского общества. В начале 90-х гг. Сблизилась с кругами русской революционной эмиграции в Лондоне (С. М. Степняк-Кравчинский, П. А. Кропоткин, позднее В. И. Засулич, В. Н. Фигнер). В 1894 и в 1904 Г. Приезжала в Россию. Посетила Л. Н. Толстого и В. Г. Короленко. Первый перевод Г. — «Обыкнове..

Гарнет

(англ. Garnet). Снасть для поднятия товаров при нагрузке корабля.(Источник. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910). ..

Гарнет

Сущ., кол-во синонимов. (1). ..

Дополнительный поиск Гарнет Гарнет

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Гарнет" в словаре Большая Советская энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Гарнет, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Г". Общая длина 6 символа