Пелева

147

"полова, мякина", олонецк., владим., тульск., тамб., вятск. (Васн.), пеле́ва – то же (Даль), пе́лы мн., перм., пёлы́ мн., псковск. (Даль), укр. Пеле́вня "амбар с соломой", поло́ва "мякина", сербохорв. Пље̏ва, словен. Plẹ́va, чеш. Pléva, рlеvа, польск. Рlеwа, мн. -у, в.-луж. Pluwa, н.-луж. Рlоwа, полаб. Plavói (= *рlеvу). Родственно лит. Реlаĩ мн. "мякина", лтш. Реl̨i, др.-прусск. Реlwо ж., лтш. Pęlavas, pęlęvas, pèlvas ж. Мн. "мякина", далее – др.-инд. Раlā́vаs м. "мякина, шелуха", лат. Раlеа "мякина, солома" (Траутман, ВSW 213. Вальде–Гофм. 2, 238. Торбьёрнссон I, 48, 95. Сольмсен, KZ 38, 444. AfslPh 24, 576. М.–Э. 3, 198. Маценауэр, LF 12, 329. Буга, РФВ 73, 335. Перссон 806. Ср. Поло́ва, поло́вел, поло́ть. Диал. Пеле́вня "мякинный сарай", тихвинск. Шахматов (Очерк 153) пытается производить тоже от *пелы, род.

П. Пелъве.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Пелагея

Пелаге́я народн. Пала́дья, Пала́ша, Пола́дья, с ХVI в. (Соболевский, Лекции 132). Из греч. Πελαγία – имя христианской мученицы, день памяти которой – 4 марта.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Пелгас

Пе́лгас "берестяная подкладка для ступни на лыжах", арханг., кольск. (Подв.). Из фин. Päläs, род. П. Pälkään – то же, карельск. Рäläš, род. П. Pälkähän. См. Калима 182 и сл.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Пелега

Пелега́ "древесная кора, лыко", калужск., пелёжить "обкладывать наружные стены соломой на зиму", кашинск. (См.), ср. Жем. Рãlеgаs "соломенная стреха", раlаgà "соломенный навес, служащий укрытием от ветра для табунщиков" (Буга у Преобр. II, 33). Недостоверны сравнения с др.-инд. *рhаlаhаkаs "доска, планка" (форма сомнительной древности), др.-инд. Phálakam. Ср. Полица, вопреки Торбьёрнссону (I, 44), который сближает это слово, что тоже недостоверно, с др.-исл. Spjalk "щепка, планка", шв. Spjä..

Пелеговать

Пеле́говать "ухаживать", череповецк. (Герасим.). Вероятно, родственно польск. Pielęgować, pielęgnować – то же (Торбьёрнссон I, 44), наряду с которым имеется польск. Рiеlеgоwаć, рlаgоwаć, производимое из нем. Рflеgеn "ухаживать" (Брюкнер 408). Недостоверно.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Пелева Пелева

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Пелева" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Пелева, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 6 символа