Ропа

80

Ропа́ "сукровица, гной", также "рассол", перм., южн., астрах. (Даль), укр. Ропа́ "сукровица. Рассол. Нефть", блр. Ро́па "гнойная жидкость", польск. Rора "гной, горная смола", ropić się "гноиться". Маценауэр (LF 17, 174) сравнивает с др.-инд. Ráраs ср. Р. "ранение, телесный ущерб". По мнению Брюкнера (462), родственно лит. Rapstyti "марать", лтш. Rерt "зарубцовываться". •• [Френкель (Сб. Эндзелину, Рига, 1959, стр. 102) высказывает сомнение в реальности лит. (ap)rapstýti "марать, загрязнять, пачкать чем-то жидким", которое скорее представляет собой опечатку у Руига–Мильке вместо apdrapstýti. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Ронжа

Ро́нжа птица "Garrulus infaustus", с.-в.-р. (Даль), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 508), также в качестве ругательства, череповецк. (Герасим.). Обычно считается заимств. Из балт., ср. Лит. Rą́šis "ореховка" (из *ranžis, согласно Лескину (Bildg. 236)), лтш. Ruoze, ruozis – то же. См. Буга у Преобр. II, 213. М.–Э. 3, 586. Маценауэр, LF 17, 174. Предполагаемое Эндзелином (там же) по географическим соображениям фин. Посредство до сих пор не удалось доказать.Этимологический словарь русского языка. — М. П..

Ронить

Рони́ть роню́, роня́ть, роня́ю, уро́н, род. П. -а, укр. Рони́ти, блр. Ронíць, др.-русск. Изронити "уронить", сербск.-цслав. Изронити "пролить", болг. Ро́ня "проливаю, лью", сербохорв. Ро̀нити, ро̀ни̑м "нырять, проливать", чеш. Roniti "ронять, проливать (слезы)", слвц. Rоnit᾽ "течь, струиться", польск. Ronić, ronię "ронять, проливать", в.-луж. Ronić, н.-луж. Roniś – то же. Родственно гот. Urrannjan ἀνατέλλειν, д.-в.-н. Rennan "заставлять течь, быстро бежать", гот. Rinnan "бежать", д.-в.-н. R..

Ропак

I ропа́к I "рябой, покрытый оспой", ропа́той (прилаг.) – то же, олонецк. (Кулик.). Из вепс. Rораk, мн. Rораkоd "оспенный рубец". См. Калима 204.II ропа́к II, ропа́ка ж., ру́пака ж. "обледенелые камни на берегу моря, ледяные торосы", арханг. (Подв.1), олонецк. (Кулик.2), ропа́к "наледь", арханг. (Подв.). Из саам. Кильд. Ruǝbрех, тер. Riǝbpag "дрейфующий лед". См. Итконен 57. Иначе Калима (204 и след.), который пытается связать с ро́пас (см.). •• 1 У А. Подвысоцкого (см.) даны в форме. Ро́пак, ро́..

Ропака

Ропа́ка "червь Аrеniсоlа marina, используемый как приманка при ловле рыбы", арханг. (Подв.). Созвучно с польск. Rоbаk "червь" из сhrоbаk (Брюкнер 459). Ввиду отдаленности, возм., случайное созвучие.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Ропа Ропа

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Ропа" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Ропа, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Р". Общая длина 4 символа