Герман Бар - Апостол

90

Время и место действия драматургом не определены, но по всем признакам событияво всех трех актах происходят в современную автору эпоху.Дом министра. Голь, делая упор на своих правах давнего друга семьи, настоятельно требуетот супруги хозяина Ирэн срочно переговорить с мужем относительно его назначенияна должность префекта. Голь уже десять лет состоит в его партии, был с ним рядомв те трудные времена, когда за приверженность провозглашаемым им идеям можно былопоплатиться жизнью. Но вот министр уже шесть месяцев у власти, а соратники, обеспечившиеему победу, ничего от этого не получили. Момент довольно острый, в парламенте идет борьба,развернулась серьезная конкуренция между американской Юго-Восточной компанией и Национальнымбанком за право строительства канала.

Американцы, намереваясь заручиться поддержкойпарламентариев, предлагают до тридцати тысяч за голос, представители оппозиции,естественно, наживаются, а сторонникам министра что остается. Рассуждения о народе,государстве, благе — это прекрасно, но нельзя же настолько отрываться от реальности.Партии окажется только на пользу, если станет известно, что министр умеет ценить заслуги тех,кто его поддерживает. Ирэн оправдывается. Она несколько раз пыталась завести разговор с мужем,но тот и слушать её не желает, советует не вмешиваться в дела, в которых онане разбирается. Голь выражает недовольство. Это тянется уже месяц, он не может более ждать.Он погряз в долгах, досаждают кредиторы. Кому, как не Ирэн, знать, сколь тягостны бываютденежные затруднения.

Молодой женщине неприятен разговор. Разумеется, она признательна Голюза участие и помощь, когда у нее возникли долги, в которых она не решилась признатьсямужу. Но собеседник переходит к прямому шантажу. Деньги для Ирэн были взяты в Национальномбанке, в его распоряжении её расписки. Ирэн обещает сегодня же переговорить с мужем.Разговор сворачивается из-за появления давнего друга хозяина дома Фирмиана. Голь ему явнонесимпатичен, и после его ухода старик, почуявший неладное, советует Ирэн не помогатьковарному хитрецу в его планах. Он не скрывает своего беспокойства. Ситуациядействительно напряженная, общественное мнение относительно канала раскололось. Карл —прекраснодушный идеалист, хочет быть апостолом, но хотя тридцать лет занимается политическойдеятельностью, влияет на людей, управляет ими, совсем их не знает.

Опасность кроетсяне в оппозиции, которую возглавляет молодой и честолюбивый Андри. Опасность таитсяв собственном лагере, сподвижники министра недовольны, что ошиблись в расчетах, и ждатьболее не намерены.Встретившись с мужем, Ирэн пытается замолвить слово за Голя, но Карл непреклонен. То,о чем жена просит, невозможно, за дружбу нельзя расплачиваться деньгами.Секретарь докладывает, что в приемной министра дожидается посетитель. Мекс, человекиз ближайшего окружения Андри, сразу же переходит к делу. Пользуясь своим влиянием,он поможет обеспечить нужный итог голосования на вечернем заседании парламента. В АндриМекс разочаровался, у этого молодого человека недостает должного размаха, далекоон не пойдет. Мекс вполне обеспечен и многого просить не намерен.

Титул советникав обмен на содействие его вполне бы устроил. Возмущенный министр прогоняетпосетителя из кабинета,Появляется ещё один посетитель, Швендер страстно, но довольно сбивчиво восхваляетдеятельность министра, объявляя себя его давним и верным единомышленником, а потомв завуалированной форме предлагает услуги по физическому устранению главы оппозиционеров.Министр с негодованием изгоняет и этого посетителя. Хорош единомышленник, не пропустилни одного его выступления, а абсолютно ничего не воспринял из его речей. Ведь скольколет он твердит. Не насилие и ненависть, а любовь и справедливость должны быть средилюдей. Что ж тут удивительного, иронизирует Фирмиан, Швендера, по-видимому, действительноувлекают проповеди Карла, и он готов служить ему в качестве тайного убийцы потому, что, какон только что объяснил, когда-то его обманул американец, и с той поры он считаетих всех отъявленными негодяями.

По убеждению министра, нет такого хорошего человека, которыйне поступал бы плохо, нет такого, которого нельзя было бы исправить. Вот, к примеру,Голь — молод, честолюбив, его манят богатство и почести. Слишком легко Голю все доставалосьв жизни, а нужно пройти через нужду и горе, чтобы понять себя.На совещании со своими партийными соратниками министр обсуждает тактику поведенияна парламентских слушаниях. Он выражает уверенность, что, хотя в известных органах печатии в некоторых кругах населения настроение не совсем благоприятное, им все жеблагодаря большинству в парламенте удастся повернуть по-своему. Каун требует употребитьвласть и арестовать Андри. Сколько грязных махинаций творит оппозиция, но министрне согласен.

Ни один руководитель не гарантирован от злоупотребления его именем.Оппозиции посчастливилось найти способного, энергичного вожака, которого, к сожалению, ониупустили сделать своим сторонником. А убеждений не создать силой, людей нельзя принудить,не убедив их. По мнению Луца, реформы наносят основательный ущерб некоторым личныминтересам. Он призывает министра действовать медленнее, осторожнее, умереннее. «Мы здесьне для того, чтобы нравиться народу, — парирует министр. — Мы должны воспитыватьего». Голь предлагает все места в администрации распределить среди своих людей, тогдав распоряжении партии будет целая армия агитаторов. Это не дело, когда рискуешь всеми ничего не получаешь взамен. Возмущенный недостойными речами, министр прогоняет Голя.Соратники все более разочаровывают его.

Прежде они были воодушевлены, имели твердые принципы,а теперь обнаруживают зависть, ненависть, жадность. Нельзя думать исключительно о своейвыгоде — это погубит все. Члены фракции расходятся недовольные, Фирмиан опасается, что Карлподпортил дело своей резкостью.Происходит заседание парламента. Вопрос не в Национальном банкеи не в американской компании, как тут стараются внушить, рассчитывая на дешевыйпатриотизм, заявляет Андри. Речь идет о выгоде страны. Министру же больше подходило статьпоэтом, который неутомимо поощрял бы, возбуждал и предупреждал общественную совесть. Какпламенный апостол гуманных идей, он много сделал для блага родины, не одно поколениевосторженно внимало его обольщающим речам. Но страна в кризисе, налицо признаки страшногокраха, и он раздавит эту сумасбродную политику великих экспериментов, для осуществлениякоторых не имеется достаточных сил.

Министр — честный, но неспособный к практическойдеятельности человек, окруженный дурными советниками и интриганами. Выступление главыоппозиционеров вызывает бурную реакцию собравшихся. Во время перерыва Голь предлагает Андрикомпрометирующие материалы на политического соперника, но тот с негодованием отвергаетего предложение. Тогда Голь вступает в переговоры с директором американской компании.Находящаяся в зале заседания Ирэн не выдерживает нарастающего напряжения, она падаетв обморок, и её отвозят домой.После перерыва с ответным словом выступает министр. В какой-то степени ему удаетсяпереломить настрой зала. Он объясняет причины, побудившие правительство поручитьстроительство канала Национальному банку.

И напрасно молодой коллега расценил их попыткиподнять страну как неумелую и обреченную на провал деятельность отжившего поколения.Главное — истина и справедливость. Идеи эти, конечно же, стары, как человечество, но вместес человечеством постоянно обновляются.Предложено провести поименное голосование по вопросу о канале, но тут слова просит Голь.Он выступает с разоблачительным заявлением, обвиняя министра в измене и предательствеинтересов страны. Национальный банк подкупил его и выплатил сполна. В качестведоказательства Голь предъявляет расписки жены министра в получении заема. Разражаетсяграндиозный скандал. Министр потрясен и растерян.И снова дом министра. Карл появляется в потрепанном виде, разорванной одежде.

Емус трудом удалось укрыться от разъяренной толпы. Он никак не может прийти в себя,не было у него ничего, кроме честного имени, а теперь заклеймили его вором и обманщиком.С улицы доносятся свист, смех, оскорбительные выкрики, в окна летят камни. Карл удивленприходу Фирмиана. Ведь, кажется, все отвернулись от него. Тот призывает друга не придаватьзначения крику нам и комедиантам. Нет клеветы, которую нельзя было бы опровергнуть, но дляэтого нужно быть в форме. Карл не может взять в толк. Как жена могла так поступить?По неведению, считает Фирмиан, ей, конечно же, невдомек было, как может обернуться дело. Это винаКарла, не сумевшего объяснить Ирэн, что в её положении следует быть особенно осторожной.Происходит тягостное объяснение с женой.

Ирэн не знала, что деньги из банка,со временем она собиралась вернуть их. Ей не хотелось обременять финансовыми проблемамимужа, который столько времени и сил отдавал работе. Карл осознает, что виноват. Не замечал он,что творится рядом, в семье, не сумел стать советником, помощником жене.Появляется взволнованный Андри. Сколь ужасно зрелище толпы, эти лица, искаженные злобой,коварством и ненавистью, упивающиеся позором и опьяненные подлостью. Ему стыдно и больно,что эти люди превозносили его как героя. Как можно было так обманываться, ему казалось, чторуководствуется он честными намерениями, а по сути это была месть за то, что егополитический противник выше, сильнее, значительней их всех. Андри намерен оставитьполитическую карьеру, уехать в провинцию, постараться жить достойно и порядочно.

Карлпотрясен признанием молодого человека. Он видит в нем родственную душу, испытывающую тожебессилие, разочарование. Кажется, постигли они оба истину, облекли её в жалкие слова —свобода, справедливость… Но толпа не понимает их. Что ж, будут они вместе тихо жить средилюдей, постепенно завоевывая их души и сердца, работать на общее благо. Может, оно дажеи к лучшему, что все так случилось..

Значения в других словарях
Герберт Уэллс - Царство Муравьёв

Капитану Жерилло приказали помочь жителям Бадамы бороться с нашествием муравьев. Капитанзаподозрил, что начальство просто издевается над ним. Он был креолом и обладал чистопортугальскими представлениями об этикете и дисциплине. Доверял он лишь Холройдуи Ланкашира, молодому инженеру на судне. В этом путешествии по малоизведанным уголкамАмазонки Холройду открылась ничтожность человека. Человек — редкое животное, непрочнообосновавшееся на этой земле. В Англии он привык думать, что земля принадлежит..

Герберт Уэллс - Человек-невидимка

В трактире «Кучер и кони», которым владеют миссис Холл и её подкаблучник муж, в начале февраляпоявляется закутанный с головы до ног таинственный незнакомец. Заполучить постояльца в зимнийдень очень не просто, а приезжий щедро платит.Его поведение кажется все более странным, все больше настораживает окружающих. Он оченьраздражителен, избегает людского общества. Когда он ест, то прикрывает рот салфеткой. Голова еговся обмотана бинтами. К тому же айпингским провинциалам (местечко в Южной Англии) ни..

Герман Брох - Невиновные

I. Молодой человек, не старше двадцати лет, без шляпы, слегка пьяный, забрел в бар выпить пива. Засоседним столиком разговаривают двое, слышится мужской, почти мальчишеский голос и голос женщины,грудной, материнский. Молодому человеку лень поворачивать голову в их сторону, он представляетсебе, что это мать и сын. Разговор идет о деньгах, они нужны женщине — любящей, обеспокоенной. Умолодого человека только что умерла мать, до этого он похоронил отца. Ему очень хотелось бызаботиться о матери, вед..

Герман Гессе - Игра В Бисер

Действие происходит в далеком будущем. Непогрешимый Магистр Игры и герой Касталии ИозефКнехт, достигнув пределов формального и содержательного совершенства в игре духа, ощущаетнеудовлетворенность, а затем разочарование и уходит из Касталии в суровый мир за еёпределами, чтобы послужить конкретному и несовершенному человеку. Касталийский Орден,Магистром которого является герой, — это общество хранителей истины. Члены Орденаотказываются от семьи, от собственности, от участия в политике, чтобы никак..

Дополнительный поиск Герман Бар - Апостол Герман Бар - Апостол

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Герман Бар - Апостол" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Герман Бар - Апостол, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Г". Общая длина 20 символа