Льюис Кэрролл - Алиса В Зазеркалье

233

В этой книге Льюис Кэрролл, большой любитель головоломок, парадоксови «перевертышей», автор уже ставшей знаменитой «Алисы в Стране Чудес», отправляетсвою любимую героиню девочку Алису в другую сказочную страну — Зазеркалье.Как и в прошлый раз, Алиса пускается в приключения благодаря своему любопытномуи симпатичному зверьку — черному котенку, с которым она в полудреме играет.А по ту сторону волшебной зеркальной грани начинаются разнообразныечудеса и превращения.Алиса оказалась вроде бы в точно такой же комнате с пылающим камином, но портретытам о чем-то перешептывались, часы широко улыбались, а возле камина Алиса увиделамножество маленьких, зато живых шахматных фигур. Там гуляли и чинно беседовали, явноне замечая появления Алисы, Черный Король и Черная Королева, Белый Король и БелаяКоролева, Ладьи и Пешки.И когда девочка подхватила короля и почистила от золы, тот был так перепуган этимвмешательством непонятной невидимой силы, что, по собственному признанию, похолоделдо кончиков бакенбард, которых, не преминула заметить Черная Королева, у него вовсеи не было.

И даже когда умненькая Алиса сообразила, как в этой стране надо читать стихи,написанные совершенно непонятным образом, и поднесла книжку к зеркалу, смысл стихотворениявсе равно почему-то ускользал, хотя чувствовалось, что в словах много знакомогои события изображены удивительные.Алисе очень хотелось осмотреть необычную страну, но сделать это было не просто. Как онани старалась взобраться на вершину холма, всякий раз снова оказывалась у входа в дом,из которого вышла. Побеседовав с весьма бойкими на язык цветами, росшими неподалекуна клумбе, Алиса услышала необычный совет. Идти в противоположную от цели сторону. ЗавидевЧерную Королеву, Алиса так и сделала и, к собственному изумлению, встретилась с неюу подножия прежде недостижимого холма.

Тут-то Алиса и заметила, что странаразграфлена на аккуратные клетки изгородями и ручейками — ни дать ни взятьшахматная доска. И Алисе очень захотелось принять участие в этой шахматной игре, пусть дажев качестве пешки. Хотя больше всего ей, конечно, хотелось стать Королевой. А ведьв шахматах, если очень постараться, и пешка может стать королевой. Черная Королева дажерассказала ей, как добраться до восьмой линии. Алиса отправилась в путь, полныйнеожиданностей и приключений. В этой необычайной стране вместо пчел вокруг Алисы леталислоны, на поезде, в котором очутилась Алиса, пассажиры (в том числе Козел, Жук и Лошадь)предъявляли билеты величиною с них самих, а Контролер долго рассматривал Алисув телескоп, микроскоп, театральный бинокль и наконец сделал вывод.

«Ты едешьне в ту сторону!» Подъехав к ручью, поезд небрежно перескочил через него (ас ними Алиса перепрыгнула на четвертую линию шахматной доски). Дальше она повстречала стольконевероятных существ и услышала столько невероятных суждений, что даже не могла вспомнитьсобственного имени. Потом она уже не возражала, когда Лев с Единорогом, эти сказочные чудища,стали звать Чудищем её, Алису.На четвертой линии, как и предсказывала Черная Королева, Алиса познакомилась с двумятолстячками, Труляля и Траляля, вечно спорившими и даже дравшимися по пустякам. Драчуныизрядно напугали Алису. Подведя к спавшему неподалеку Черному Королю, они заявили, что она лишьснится ему во сне и стоит Королю проснуться, как и Алиса, и они сами, и все вокругисчезнет.

Хотя Алиса им не поверила, но будить Короля и проверять слова близнецоввсе же не стала.Зазеркальная жизнь сказывалась во всем. Встретившаяся Алисе Белая Королева пообещалаугостить девочку вареньем завтра. Алиса стала отказываться, но Королева её успокоила:завтра же все равно реально никогда не наступает, оно наступает лишь сегодня, а вареньеобещано на завтра. Мало того, выяснилось, что Королева помнит сразу и прошлое, и будущее,а когда она закричала от боли над окровавившимся чуть позже пальцем, то она его ещёи не уколола вовсе, это произошло лишь спустя какое-то время. А потом, в лесу,Алиса никак не могла разрезать пирог и угостить собравшихся. Пирог все время срастался;тогда Лев объяснил ей, что Зазеркальный пирог надо сначала раздать, а уж потом резать.

Здесьвсе происходило вопреки привычной логике, словно задом наперед.Обычные предметы тоже вели себя ни на что не похожим образом. Яйцо вдруг на глазаху Алисы выросло и превратилось в круглого лобастого человечка, в котором Алиса сразуузнала Шалтая-Болтая из известного детского стишка. Однако беседа с ним поставилабедную Алису в полный тупик, потому что у него даже вполне знакомые слова приобреталинеожиданные значения, что уж говорить о незнакомых!..Это свойство — толковать непривычно, выворачивать наизнанку привычные слова — былоприсуще почти всем жителям Зазеркалья. Когда в лесу Алиса встретилась с Белым Королеми сообщила ему, что не видит на дороге никого, Король ей позавидовал. Ещё бы,ей удалось увидеть Никого.

Самому Королю видеть его не доводилось.В конце концов Алиса дошла, разумеется, до восьмой линии, где почувствовала на головенепривычно тяжелый предмет — это была корона. Однако появившиеся вскорости Черная и БелаяКоролевы по-прежнему вели себя с нею, словно две сердитые гувернантки, озадачиваяновоиспеченную Королеву своей странной логикой. И пир, устроенный вроде бы в её честь,тоже был удивительно странен. Рассерженная Алиса набросилась на подвернувшуюся под рукуЧерную Королеву, принялась её трясти и вдруг обнаружила, что держит в руках… черногокотенка. Так это был сон. Но чей. Вопрос ещё ждет ответа..

Значения в других словарях
Лукиан - Разговоры Богов

I. Прометей и Зевс Прикованный к скалам Кавказа титан Прометей просит Зевсаосвободить его. Но нет, кара еще недостаточна. Ведь Прометей не только похитил Зевесов огоньи подарил его людям, но и (самое страшное) сотворил женщину!Поэтому тяжкие цепии орел, ежедневно пожирающий Прометееву печень, которая за ночь снова отрастает, — лишьпрелюдия к грядущим мучениям.Прометей предлагает в награду за освобождение открытьЗевсу грядущее. Тот, усомнившись сперва в пророческом даре титана, тут же сдается. Пр..

Лукиан - Разговоры В Царстве Мёртвых

I. Диоген и Полидевк Собравшемуся в очередной раз вернуться на землюПолидевку Диоген дает поручения. Ему надлежит передать кинику Мениппу (высмеивающему всехпустозвонных философов-спорщиков), что в царстве мертвых у него будет еще больше поводов длявеселья и насмешек, ибо тут тираны, богачи и сатрапы — предельно жалки и бессильны.А всем философам он советует прекратить бессмысленные споры. Богачам Диоген велит сообщить,что не надо копить драгоценности, собирая талан за таланом, ибо скоро они отп..

Льюис Кэрролл - Алиса В Стране Чудес

Героиня книги, девочка по имени Алиса, начинает свое путешествие в Страну Чудес неожиданнодля себя самой. Разомлевшая от жары и безделья Алиса вдруг заметила кролика, что самопо себе не удивительно. Но кролик этот оказался не только говорящим (чемув ту минуту Алиса тоже не удивилась), но еще и владельцем карманных часов,а вдобавок он куда-то очень торопился. Сгорая от любопытства, Алиса бросиласьза ним в нору и оказалась… в вертикальном тоннеле, по которому стремительно (илине очень. Ведь она ус..

Лэ Ши - Ян Гуйфэй

Девочка по имени Ян рано осиротела. Царствующий император Сюаньцзун почтил ее своейблагосклонностью, возвел в звание «гуйфэй» («драгоценной наложницы» ) и щедроодарил. Дождь милостей пролился и на все семейство Ян, сестра и братья приобрелинебывалую власть.Постепенно император перестал посещать прочих дворцовых наложниц. Дни и ночи он проводилс Ян Гуйфэй, ублажая ее представлениями искусных танцоров, музыкантов, жонглеров,фокусников, канатоходцев. Привязанность императора крепла, росло и влияние..

Дополнительный поиск Льюис Кэрролл - Алиса В Зазеркалье Льюис Кэрролл - Алиса В Зазеркалье

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Льюис Кэрролл - Алиса В Зазеркалье" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Льюис Кэрролл - Алиса В Зазеркалье, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Л". Общая длина 34 символа