Веселье руси - пить

138

Ср. Водка для нашего брата пользительна. И сколько ей одних названий. И соколик, и пташечка, и канареечка, и маленькая, и на дорожку, и с дорожки, и посошок, и сиволдай, и сиводрала. Стало быть, разлюбезное дело эта рюмочка, коли всякий ее по-своему приголубливает.Салтыков. Мелочи жизни. Портной Гришка.Ср. Чужды нравственности узкой,Не решаемся мы скрытьЭтот знак натуры русской...Да. "веселье Руси - пить!"Некрасов. Современники.Ср. Руси веселие есть пити,Не можем без того и быти.Нестор. Летопись (слова Владимира).Ср. Дайте вино огорченному, пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.Притч. 31, 6-7.Ср. Вино и музыка веселят сердце.И. Сир. 31, 32.см. Вино веселит.см. Ergo bibamus..

Значения в других словарях
Веселым пирком да за свадебку

Ср. Пора бы веселым пирком да за свадебку.Мельников. На горах. 1, 2.. ..

Веселье лучше богатства

Ср. Вот твой мешок, возьми его назад:Живи ты при своем богатстве;А мне за песни и за сонНе надобен и миллион.Крылов. Откупщик и Сапожник.Ср. Johann, der muntre Seifensieder (веселый беззаботный человек).Ср. Friedrich von Hagedorn (1708-51). Johann der Seifensieder. Falbeln. 1.Немецкий поэт, плохой француз, перевел слово "savatier" (от sabat, сапог) - "плохой чеботарь" - словом "мыловар", вероятно, производя слово savatier от savon (мыло).Ср. La Fontaine (Fabl. 8, 2). Le savatier et le financier...

Весна - пора любви

Ср. Как грустно мне твое явленье,Весна, весна, пора любви!Какое томное волненьеВ моей душе, в моей крови!..А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 7, 2.Ср. Весною степь зеленаяЦветами вся разубрана,Вся птичками летучими,Певучими полным-полна...Те песенки чудесные...В них сила есть любовная.Кольцов. Пора любви.Ср. Im Frühling ist die Steppe grünGeschmückt mit Blumen teppichgleichUnd Vögelein die Luft durchziehnGenederreich und liederreich...Die Lieder bähen Zauberkraft...In ihnen wohnt der Liebe Macht...Michel..

Весна моих промчалась дней{,}

И ей ужель возврата нет?А.С. Пушкин. Евг. Онег. 6, 44.Ср. Man lebt nicht zwei mal, und wie gross ist deren Zahl,Die leben auf der Weit auch einmal nicht einmal.Rückert. Weisheit des Brahmanen. 5, 16, 33.Ср. Des Lebens Mai blüht einmal und nicht wieder;Mir hat er abgeblüht.Schiller. Resignation.Ср. Man lebt nur einmal in der Welt.Göthe. Clavigo. 1. Carlos.Ср. Non revocare potes, quae periere dies.Не возвратить прошедших дней.Auson. Epigr. 18, 4.см. Но, увы, нет дорог к невозвратному.см. Весна жиз..

Дополнительный поиск Веселье руси - пить Веселье руси - пить

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Веселье руси - пить" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Веселье руси - пить, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "В". Общая длина 19 символа