Из одного рта и тепло и холодно

121

(иноск.) - разные речиИз одной избы и горячо и студено.Из одних яслей, да не одни басни.Из одного места, да разные вести.Дует и теплом и холодом (иноск.) - о двуличномСр. Ну его совсем. Бывает, что одни уста и теплом и холодом дышат, таков, сдается мне, и он....Мельников. В лесах. 2, 11.Ср. А что лукава (сестрица), так лукава. Одни уста и теплом и холодом дышат, глаза зараз и смеются и плачут.Мельников. На горах. 3, 8.Ср. Souffler le chaud et le froid.Эта пословица основана на рассказе о Сатире (лешем), который, заметив, что крестьянин дует на свои холодные руки, и спросив его, зачем он это делает, получил в ответ. "чтоб их согреть". Через несколько времени, однако, заметив, что крестьянин дует на свою горячую похлебку и получив на тот же вопрос ответ.

"чтоб остудить", не понимая, каким образом одно и то же действие может иметь разные последствия, он ушел и с сердцем сказал крестьянину. Не хочу я знаться с тобой, потому что из того же рта у тебя выходит и тепло и холод.Ср. Fleury de Bellingen. ГЉtymol. Des Proverbes français.Ср. Aristot. Ср. Plutarch. 7. О первом холоде. Ср. Если подуешь на искру, она разгорится, а если плюнешь на нее - угаснет. То и другое выходит из уст твоих.И. Сир. 28, 14..

Значения в других словарях
Из огня да в полымя

От дождя да под капель.Из кулька в рогожку.(Из беды - в худшую.)Ср. Теперь. Да в полмя из огня:Тот нищий, этот франт-приятельОтъявлен мотом, сорванцом.Грибоедов. Горе от ума. 1, 10. Фамусов.Ср. Тут поздно девушки узнали,Что из огня да в полымя попали.Крылов. Госпожа и две служанки.Ср. Aus dein Regen in die Traufe kommen.Ср. Sehet euch vor mit eurer Freiheit, das ihr nicht dem Regen entlaufft und fallet ins Wasser.Luther. Ermahnung zum Frieden.Ср. To fall out of the frying pan into the fire.Tombe..

Из одного дерева икона и лопата

(иноск.) - из каждого предмета можно сделать и хорошее и дурноеСр. О¬φ О­ОЅПЊП‚ ОѕПЌО»ОїП… ОєαОЇ σП„αПЌПЃПЊП‚ ОєαОЇ ПЂП„ПЌОїОЅ.Имп. Василий II о неравенстве братьев.Ср. О­Оє П„αПЌП„ОїПЌ ОѕПЌО»ОїП… ОєαОЇ σП„αПЌПЃПЊП‚ ОєαОЇ ПЂП„ПЌОїОЅ.Planud. 38.Ср. О­Оє ПЂαОЅП„ПЊП‚ ОѕПЌО»ОїП… ОєО»ПЋОїП‚ ОіО­ОЅОїО№П„' О¬ОЅ ОєαОЇ ОёОµПЊП‚.Из всякого дерева делается колода, или же икона.App. Prov. Colis. 16, 8 (времен языч.).Ср. О­Оє ПЂαОЅП„ПЊП‚ ОѕПЌО»ОїП… ОєПЊφП‰ОЅ ОіО­ОЅОїО№П„' О¬ОЅ ОєαОЇ ОёОµПЊП‚.Epicharm. Zenob...

Из одной глины(вылеплены)

Иноск. Того же происхожденияСр. Сей князь, боярин этот гордый,Надутый древнею высокою породой,Глядит, как будто он нас царством подарил,И Бог не из одной нас глины сотворил.А.Ф. Воейков (1778-1839). К Сперанскому.Ср. Tutti siam macchiati d'una pece.Petrarca. Trionfo d'Amore. 3, 99.Ср. О¤О®П‚ αПЌП„О®П‚ ОєОµПЃαОјОµОЇαП‚.Из той же гончарни (глины).Macar. 8, 15.Ср. И создал Господь Бог человека из праха земного и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою.Бытие. 2, 7.см. Наш чин не ..

Из одной мучки - да не одне ручки

(спекли) - иноск. (в виде насмешки и порицания). То, да не тоИз одного теста.Ср. Вы, господа мужчины, не знаете нас. Мы из другого теста, d'une tout autre pâte, - говорила она с горьким юмором.Боборыкин. Ходок. 3, 5.Ср. Вы не из той муки, из которой пекутся гувернеры, да мне гувернера и не нужно. Я ищу учителя...Тургенев. Новь. 1, 3. Сипягин.Ср. Aus einem Teige.Ср. De la mГЄme pâte, de la mГЄme farine.Ср. Gens de mГЄme farine.Ср. "Ne vous en souvenez-vous pas, Clara. Le roi se mit Г rire et a di..

Дополнительный поиск Из одного рта и тепло и холодно Из одного рта и тепло и холодно

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Из одного рта и тепло и холодно" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Из одного рта и тепло и холодно, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "И". Общая длина 31 символа