Из одной мучки - да не одне ручки
(спекли) - иноск. (в виде насмешки и порицания). То, да не тоИз одного теста.Ср. Вы, господа мужчины, не знаете нас. Мы из другого теста, d'une tout autre pâte, - говорила она с горьким юмором.Боборыкин. Ходок. 3, 5.Ср. Вы не из той муки, из которой пекутся гувернеры, да мне гувернера и не нужно. Я ищу учителя...Тургенев. Новь. 1, 3. Сипягин.Ср. Aus einem Teige.Ср. De la mГЄme pâte, de la mГЄme farine.Ср. Gens de mГЄme farine.Ср. "Ne vous en souvenez-vous pas, Clara. Le roi se mit Г rire et a dit en latin un bon mot sur la farine. Des gens - comment donc. Des gens. - Ejusdem farinГ¦, - dit Eugène.H. De Balsac. Le Père Goriot.Ср. Ejusdem farinГ¦.(Homo malГ¦ farinГ¦.)Ср. Omnes hi sunt ejusdem farinГ¦.Seneca. De benef. 3, 9. Ср. 3, 24.Ср. Si tu, quum fueris nostrГ¦ paulo ante farinГ¦.Pers.
Sat. 5, 115.см. Одного поля ягода.см. Одного помета.см. Из одной глины.см. Юмор.см. На один копыл.см. Это нашего сукна епанча..
Дополнительный поиск Из одной мучки - да не одне ручки
На нашем сайте Вы найдете значение "Из одной мучки - да не одне ручки" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Из одной мучки - да не одне ручки, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "И". Общая длина 33 символа