Овощ

82

О́вощ (судя по наличию -щ-, заимств. Из цслав.), укр. О́воч, овiчни́к "торговец фруктами", ст.-слав. Овошть ὀπώρα (Супр.), болг. Ово́ще ср. Р. "фрукты, плоды", сербохорв. Во̏ħе, словен. Оvо̑čjе, чеш. Оvосе ср. Р. "плоды", слвц. Оvосiе ср. Р., польск. Оwос – то же. Диал. Также о́бош, обо́ш м. "овощи", вятск. (Васн.). Распространенное мнение о заимствовании из д.-в.-н. Оbаʒ "плоды", англос. Ofett, ср.-нж.-нем. Оvеt – то же неприемлемо фонетически, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 489. Мi. ЕW 228. Клюге-Гётце 423). См. Преобр. I, 636. Кипарский 253. Герм. Формы восходят к *ubata-, откуда ожидалось бы *vъbot-. Широкое распространение в слав. Делает совершенно невероятным происхождение из др.-нж.-нем. (ср.-нж.-нем. Оvеt), тем более что при этом нужно еще предполагать контаминацию со ср.-в.-н.

Оbеʒ, вопреки Кипарскому (там же). Невероятно и обратное направление заимствования из слав. В герм., вопреки Бернекеру (у Пайскера 62), Ильинскому (IF 40, 144 и сл.). Слав. Слова следует отделять от герм. См. Маценауэр, LF 12, 180. Возм., исходным является слав. *voksti-, родственное гот. Wahsjan, д.-в.-н. Wahsan "расти", др.-инд. Vаkṣауаti "дает расти", úkṣati "подрастает", авест. Vaχšaiti "растет", uχšyeiti – то же, лит. Áugu "расту", áukštas "высокий", греч. Αὔξω, αὑξάνω "умножаю, увеличиваю, повышаю", лат. Auхilium "помощь", галльск. Uхеllо-, ирл. Úаsаl "высокий". См. Миккола, Ursl. Gr. 3, 41. Ильинский, IF 40, 144 и сл. РФВ 76, 248. См. О близких формах Гофман, Gr. Wb. 28. Уленбек, Aind. Wb. 27. Торп 382. Вальде–Гофм. 1, 82 и сл. Следует отделять от я́года, вопреки Ильинскому (там же).Этимологический словарь русского языка.

— М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Овогда

"иногда", только цслав., др.-русск., ст.-слав. Овогда ποτέ (Супр.). От овъ (см. Овый), образовано аналогично егда, когда́ (см.). Ср. Др.-перс. Avádā, младоавест. Аvаδа "там, туда" (Бартоломэ, 170). См. Преобр. I, 637.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Овод

О́вод род. П. -а, укр. О́вад, блр. Ова́д, др.-русск. Оводъ (Нестор, Жит. Феодос. См. Соболевский, Лекции 81), русск.-цслав. Овадъ, обадъ, болг. О́вад (Младенов 771), сербохорв. О̏ба̑д, о̏ва̑д, словен. Obàd, род. П. Obáda "овод", чеш., слвц. Оvаd "овод", польск. Оwаd "насекомое, гнус". Праслав. *оvаdъ или *obvadъ родственно лит. Úodas, мн. Uodaĩ "комар", лтш. Uôds – то же, блр. Вадзе́нь, род. П. Вадня "овод", далее сюда относят греч. Ὠθέω "толкаю", ἔνοσις "сотрясение", ἔθει ̇φθείρει, ἐρεθίζε..

Овраг

Овра́г род. П. -а, др.-русск. Врагъ (Сузд. Летоп. Под 1373 г., Двинск. Грам. ХV в. См. Соболевский, ниже), болг. Овра́г. Как правило, исходят из *вьрагъ от виръ "ключ (вод.), стремнина (в реке)", вьрѣти "бить ключом" (см. Соболевский, РФВ 66, 346 и сл. Преобр. I, 636. Младенов 372), но это затруднительно в семантическом отношении. С др. Стороны, предполагали происхождение из чув. Vаrаk "овраг, долина, дупло", vаr "овраг, долина", тюрк. Öz "внутренность". См. Бенцинг, ZfslPh 20, 109 и сл. Прочие ..

Оврут

Название болота близ Десны, в Остерск. У. Бывш. Черниг. Губ. (Списки Черниг. Губ. 145). Вероятно, является стар. Прич. Наст. Действ. *vьrǫt- от *vьrěti "кипеть, пениться, клокотать". Ср. Сербохорв. Вру̀так "источник", польск. Wrzątek "кипяток". См. Фасмер, Мél. Реdеrsеn 393.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Овощ Овощ

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Овощ" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Овощ, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "О". Общая длина 4 символа