Овраг

88

Овра́г род. П. -а, др.-русск. Врагъ (Сузд. Летоп. Под 1373 г., Двинск. Грам. ХV в. См. Соболевский, ниже), болг. Овра́г. Как правило, исходят из *вьрагъ от виръ "ключ (вод.), стремнина (в реке)", вьрѣти "бить ключом" (см. Соболевский, РФВ 66, 346 и сл. Преобр. I, 636. Младенов 372), но это затруднительно в семантическом отношении. С др. Стороны, предполагали происхождение из чув. Vаrаk "овраг, долина, дупло", vаr "овраг, долина", тюрк. Öz "внутренность". См. Бенцинг, ZfslPh 20, 109 и сл. Прочие сближения еще менее правдоподобны. Из тюрк. Оvа "долина, ущелье" и тур. Rаh "дорога" (Маценауэр, LF 12, 180) или из гот. Aurahi "могила" или греч. Ὀρυχή "рытье, ров" (вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 228), Гроту (Фил. Раз. 2, 499)). Недостоверно также сравнение с греч. Ῥήγνῡμι "рву, разрываю, разбиваю, вонзаю", гомер.

Ῥωξ, род. П. Ῥωγός ж. "трещина, щель" (вопреки Буличу (ИОРЯС 4, 1497 и сл.)). Диал. Бара́к "овраг", ряз. (РФВ 68, 11), скорее связано с байра́к, буера́к. •• [В пользу заимствования из др.-чув. Vаrаk высказывается в последнее время Прицак (ZDМG 104, 1954, стр. 132). Возражения против этой этимологии у Дикенмана (Sybaris 18 и сл.) весьма слабы. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Овод

О́вод род. П. -а, укр. О́вад, блр. Ова́д, др.-русск. Оводъ (Нестор, Жит. Феодос. См. Соболевский, Лекции 81), русск.-цслав. Овадъ, обадъ, болг. О́вад (Младенов 771), сербохорв. О̏ба̑д, о̏ва̑д, словен. Obàd, род. П. Obáda "овод", чеш., слвц. Оvаd "овод", польск. Оwаd "насекомое, гнус". Праслав. *оvаdъ или *obvadъ родственно лит. Úodas, мн. Uodaĩ "комар", лтш. Uôds – то же, блр. Вадзе́нь, род. П. Вадня "овод", далее сюда относят греч. Ὠθέω "толкаю", ἔνοσις "сотрясение", ἔθει ̇φθείρει, ἐρεθίζε..

Овощ

О́вощ (судя по наличию -щ-, заимств. Из цслав.), укр. О́воч, овiчни́к "торговец фруктами", ст.-слав. Овошть ὀπώρα (Супр.), болг. Ово́ще ср. Р. "фрукты, плоды", сербохорв. Во̏ħе, словен. Оvо̑čjе, чеш. Оvосе ср. Р. "плоды", слвц. Оvосiе ср. Р., польск. Оwос – то же. Диал. Также о́бош, обо́ш м. "овощи", вятск. (Васн.). Распространенное мнение о заимствовании из д.-в.-н. Оbаʒ "плоды", англос. Ofett, ср.-нж.-нем. Оvеt – то же неприемлемо фонетически, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 489. Мi. ЕW 228. Клюг..

Оврут

Название болота близ Десны, в Остерск. У. Бывш. Черниг. Губ. (Списки Черниг. Губ. 145). Вероятно, является стар. Прич. Наст. Действ. *vьrǫt- от *vьrěti "кипеть, пениться, клокотать". Ср. Сербохорв. Вру̀так "источник", польск. Wrzątek "кипяток". См. Фасмер, Мél. Реdеrsеn 393.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Оврь

Название монеты, только др.-русск. (полоцк. Грам. 1330 г. См. Напьерский 54. Станг, UР 142). Через ср.-нж.-нем. (прибалт.-нем.) оrе (то же) из др.-гутнийск. Оуri, др.-шв. Ōrе "1/18 марки, фунта" от лат. Aureus "золотой". См. Тернквист 194 и сл. Неточно Торбьёрнссон, Хеniа Lidéniana 42. Фасмер, ZfslPh 16, 418.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Овраг Овраг

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Овраг" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Овраг, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "О". Общая длина 5 символа