Андре Моруа - Превратности Любви

412

Первая часть романа — «Одилия» — написана от лица Филиппа Марсена и адресована Изабелле деШаверни. Филипп хочет правдиво и смиренно рассказать ей всю свою жизнь, ибо их дружба «перерослапору одних только лестных признании».Филипп родился в поместье Гандюмас в 1886 г. Семейство Марсена занимает весьма заметное положениев округе — благодаря энергии отца Филиппа крошечный бумажный заводик превратился в большуюфабрику. Марсена принимают мир за благопристойный земной рай. Ни родители Филиппа, ни дядя Пьер сженой (у которых есть единственная дочь Ренэ, на два года моложе Филиппа) не терпят откровенностей;считается, что общепринятые чувства всегда искренни, и это скорее следствие душевной чистоты, чемлицемерия.Уже в детские годы у Филиппа проявляется жажда самопожертвования во имя любви, и тогда же в еговоображении складывается идеал женщины, которую он называет Амазонкой.

В лицее он по-прежнемуверен образу своей Королевы, теперь приобретшей черты гомеровской Елены. Однако в разговорах сосверстниками о женщи нах и о любви он предстает циником. Причиной тому — приятельница егородственников, Дениза Обри. Филипп, по-мальчишески влюбленный в нее, однажды невольно подслушал,как она договаривалась с любовником о свидании… С этого момента Филипп отказывается от романтикии разрабатывает безошибочную тактику обольщения, которая неизменно оказывается успешной. Денизастановится его любовницей, однако скоро Филипп разочаровывается в ней. И в то время как Денизапривязывается к нему все сильнее, Филипп одну за другой покоряет, не любя, молодых женщин, которыхвстречает в салоне своей тетушки Кора, баронессы де Шуэн.

Но в глубине души он все так жебоготворит идеальный образ Елены Спартанской.Переболев зимой 1909 г. Бронхитом, Филипп по совету врача отправляется на юг, в Италию. В перый жедень своего пребывания во Флоренции он замечает в гостинице девушку неземной, ангельской красоты.На приеме в одном флорентийском доме Филипп знакомится с ней. Ее зовут Одилия Мале, она тожефранцуженка, путешествует с матерью. С первой же минуты молодые люди относятся друг к другу снепринужденной доверчивостью. Каждый день они проводят вместе. Одилия обладает счастливымкачеством, которого недостает семейству Марсена — у нее есть вкус к жизни. Она открывает Филиппуновый мир — мир красок, звуков.Обручившись во Флоренции, по возвращении в Париж молодые люди становятся мужем и женой, несмотряна то, что семейство Марсена неодобрительно относится к легкомысленным, «со странностями», Мале.Во время медового месяца, проведенного в Англии, Филипп и Одилия необычайно счастливы.

Но поприезде в Париж обнаруживается несходство их характеров. Филипп целыми днями занимается деламигандюмасской фабрики и любит проводить вечера дома, вдвоем с женой, а Одилия предпочитает театры,ночные кабаре, ярмарочные гуляния. Одилии не нравятся серьезные друзья Филиппа. Он же ревнуетОдилию к её друзьям-мужчинам. Доходит до того, что единственным человеком, который равно приятеним обоим, остается только подруга Одилии Миза, Филипп страдает, но об этом догадываются толькоМиза и его кузина Ренэ.Когда Миза выходит замуж и уезжает, Одилия еще больше сближается со своими друзьями. РевностьФилиппа растет. Он изводит себя и жену, упорно пытаясь застигнуть её с несуществующим любовником.Ловя её на противоречиях, он требует точного ответа на вопросы о том, где она была и чем занималась,к примеру, между двумя и тремя часами дня.

Ответ «Не помню» или «Неважно» он считает ложью,искренне не понимая, насколько оскорбляют Одилию такие допросы. Однажды Одилия, сославшись наголовную боль, на несколько дней отправляется в деревню. Филипп без предупреждения приезжаеттуда, уверенный, что сейчас его подозрения подтвердятся, — и убеждается, что ошибся. Тогда-тоОдилия и признается, что хотела побыть одна, ибо устала от него. Впоследствии Филипп узнает, чтоОдилия ни разу не изменяла ему… пока не появился Франсуа де Крозан.Они познакомились на обеде у баронессы де Шрн. Филиппу Франсуа отвратителен, но женщины, все какодна находят его очаровательным. С болью наблюдает Филипп за развитием отношений Одилии иФрансуа. Он тщательно анализирует слова жены и видит, как любовь сквозит в каждой её фразе… Одилиидля поправки здоровья нужно ехать к морю, и с удивительной настойчивостью она умоляет отпуститьеё не в Нормандию, как всегда, а в Бретань.

Филипп соглашается, уверенный, что Франсуа в Тулоне —тот служит во флоте. После её отъезда он узнает, что Франсуа переведен на время в Брест, и емустановится понятной настойчивость жены. Неделю спустя Филипп встречается с Миза, та становитсяего любовницей и рассказывает ему о связи Франсуа и Одилии. Когда Одилия возвращается из Бретани,Филипп передает ей слова Миза. Одилия отрицает все и разрывает отношения с подругой.После этого супруги уезжают в Гандюмас. Уединенная жизнь на лоне природы сближает их, ноненадолго — сразу по возвращении в Париж тень Франсуа снова омрачает их отношения. Филиппчувствует, что теряет Одилию, но не в силах с ней расстаться — он слишком любит её. Она самазаводит речь о разводе.Они расходятся.

Филипп тяжело переживает утрату, но не делится своим горем ни с кем, кроме кузиныРенэ. Он возвращается к юношеской манере поведения циничного развратника. От знакомых он узнает,что Одилия стала женой Франсуа, но их семейная жизнь протекает не вполне гладко. И однаждыприходит известие, что Одилия покончила с собой. У Филиппа начинается нервная горячка с бредом, авыздоровев, он замыкается в себе, забрасывает дела, он полностью поглощен своим горем.Так продолжается до первой мировой войны. Вторая часть — «Изабелла» — написана от лицаИзабеллы после смерти Филиппа. Ей хочется для себя самой запечатлеть свою любовь к нему — так же,как Филипп запечатлел на бумаге свою любовь к Одилии, чтобы объяснить Изабелле себя.В детстве Изабелла чувствовала себя несчастной.

Отец не обращал на нее внимания, а мать считала,что дочь следует закалять для жизненных битв и потому воспитывала очень строго. Девочка росларобкой, нелюдимой, неуверенной в себе. В 1914 г., с началом войны, Изабелла идет работать сестроймилосердия. Госпиталем, куда она попадает, заведует Ренэ Марсена. Девушки сразу подружились.Один из раненых, Жан де Шаверни, становится мужем Изабеллы. Их брак продолжается всего четыредня — Жан вернулся на фронт и скоро был убит.После войны Ренэ устраивает Изабеллу в ту же лабораторию, где работает сама. От Ренэ, влюбленнойв своего кузена, девушка постоянно слышит о Филиппе, и, когда она знакомится с ним у госпожи деШуэн, он сразу внушает ей доверие. Изабелла, Филипп и Ренэ начинают выезжать втроем несколько раз внеделю.

Но затем Филипп стал приглашать только Изабеллу… Постепенно дружба перерастает в болеенежное и глубокое чувство. Изабелла оставляет работу, чтобы избежать неловкости в отношениях сРенэ и целиком посвятить себя любви к Филиппу. Приняв решение жениться на Изабелле, Филипп пишетей письмо (это первая часть книги), и Изабелла старается стать такой, какой Филипп хотел видетьОдилию.Поначалу Изабелла очень счастлива, но Филипп с грустью начинает отмечать, что его спокойная иметодичная жена не похожа на Амазонку. Роли поменялись. Теперь Филиппа, как когда-то Одилию, тянетна ярмарочные гуляния, а Изабелла, как когда-то Филипп, стремится провести вечер дома, вдвоем смужем, и точно так же ревнует Филиппа к его друзьям противоположного пола, как когда-то тотревновал Одилию.

Изабелла уговаривает мужа провести Рождество в Сен-Морице — только вдвоем, но впоследний момент Филипп приглашает присоединиться к ним супругов Вилье.Во время этой поездки Филипп сильно сближается с Соланж Вилье — женщиной, в которой бьет ключомсила жизни, женщиной, которая всей своей пылкой душой стремится к «приключениям». В Париже они непрерывают отношений. У Изабеллы вскоре не остается сомнений в том, что они любовники, — она сболью отмечает, как Филипп и Соланж влияют друг на друга. Соланж читает люби мые книги Филиппа, аФилипп внезапно полюбил природу, подобно Соланж. Изабелла страдает.Соланж уезжает в свое имение в Марокко, а Филипп — в деловую поездку в Америку (Изабелла не можетсопровождать его из-за беременности).

Вернувшись, Филипп проводит почти все время с женой.Изабелла счастлива, но мысль о том, что причиной тому — отсутствие Соланж в Париже, несколькоомрачает её счастье. Филипп ревнив. Она однажды оказалась объектом его ревности — может быть,если бы она стала кокетничать, ей удалось бы вернуть любовь мужа… но она сознательно отказываетсяот этого. Все её помыслы — только о счастье Филиппа и их новорожденного сына Алена.А Соланж бросает Филиппа — у нее начинается следующий роман. Филипп с трудом скрывает свои муки.Чтобы не видеть Соланж, он переезжает в Гандюмас с женой и сыном. Там он успокаивается и словно бызаново влюбляется в Изабеллу. Супруги обретают гармонию. Это самая счастливая пора их совместнойжизни. Увы, она оказалась недолгой.Простудившись, Филипп заболевает бронхопневмонией.

Изабелла ухаживает за ним. Она держитФилиппа за руку в его последний час.«Мне кажется, что, если бы мне удалось сохранить тебя, я знала бы, как дать тебе счастье, —заканчивает Изабелла свою рукопись. — Но наши судьбы и наша воля почти всегда действуютневпопад»..

Значения в других словарях
Андре Мальро - Завоеватели

25 июня 1925 г. Рассказчик плывет на английском пароходе в Гонконг. На карте этотостров напоминает пробку, засевшую в дельте Жемчужной реки, по берегам которой расползлосьсерое пятно Кантона. Китай охвачен революцией. В Пекине и Шанхае готовятся грандиозныедемонстрации, в южных провинциях идет массовая запись добровольцев, во всех городахангличане поспешно укрываются на территории иностранных концессий, кантонская армия получилабольшое количество боеприпасов и продовольствия из России. Только чт..

Андре Мальро - Королевская Дорога

Действие происходит в Юго-Восточной Азии (на территории Таиланда, Южного Вьетнамаи Камбоджи) через несколько лет после первой мировой войны. Молодой француз Клод Ваннекотправляется в Сиам (официальное название Таиланда до 1939 г. — Е. М.) на поискистаринных кхмерских барельефов. В Европе возник спрос на азиатские редкости, и Клоднадеется разбогатеть. На корабле он знакомится с Перкеном — этот немец или датчанинпринадлежит к числу европейцев, которые готовы поставить на карту жизнь ради славыи вл..

Андреев Л.н. - Поэма Без Героя Триптих

Автору слышится Траурный марш Шопена и шепот теплого ливня в плюще. Ей снится молодость, ЕГО миновавшая чаша. Она ждет человека, с которым ей суждено заслужить такое, что смутится Двадцатый Век. Но вместо того, кого она ждала, новогодним вечером к автору в фонтанный Дом приходят тени из тринадцатого года под видом ряженых. Один наряжен Фаустом, другой — Дон Жуаном. Приходят Дапертутто, Иоканаан, северный Глан, убийца Дориан. Автор не боится своих неожиданных гостей, но приходит в замешательство,..

Андрей Белый - Котик Летаев

Здесь, на крутосекущей черте, в прошлое бросаю я долгие и немые взоры. Первые мигисознания на пороге трехлетия моего — встают мне. Мне тридцать пять лет. Я стоюв горах, среди хаоса круторогих скал, громоздящихся глыб, отблесков алмазящихся вершин. Прошлоеведомо мне и клубится клубами событий. Мне встает моя жизнь от ущелий первых младенческихлет до крутизн этого самооознающего мига и от крутизн его до предсмертныхущелий — сбегает Грядущее. Путь нисхождения страшен. Через тридцать пять лет вырвет..

Дополнительный поиск Андре Моруа - Превратности Любви Андре Моруа - Превратности Любви

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Андре Моруа - Превратности Любви" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Андре Моруа - Превратности Любви, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "А". Общая длина 32 символа