Марк Твен - Приключения Тома Сойера

231

Середина прошлого столетия, городок с претенциозным названием Санкт-Петербург… Америка, гдени фабрик, ни железных дорог, ни классовой борьбы, а вместо этого среди домиков с огородамибродят куры… Благочестивая провинция, где тетя Полли, в одиночку воспитывающая Тома Сойера,не берется за розгу, не подкрепив свою хрупкую строгость текстом из священного писания…Требовательная провинция, где дети даже во время каникул продолжают зубрить стихи из Библиив воскресной школе… Небогатая провинция, где незнакомый мальчик, в будний день прогуливающийсяв башмаках, выглядит нахальным щеголем, которого Том конечно же не может не проучить. Здесьочень заманчиво бывает удрать из школы и выкупаться в Миссисипи, несмотря на предусмотрительнопришитый тетей Полли воротник рубашки, и если бы не примерный тихоня Сид — сводный брат,углядевший-таки, что нитка на вороте переменила цвет, все вообще было бы шито-крыто.За эту проделку Тома ждет суровое наказание — ему предстоит в праздник белить забор.Но оказывается, если внушить знакомым мальчишкам, что побелка забора — большая честьи редкостное развлечение, то можно не только спихнуть работу на других, но ещё и оказатьсявладельцем настоящей сокровищницы из двенадцати алебастровых шариков, осколка синей бутылки,пушки из катушки, ошейника без собаки, ключа без замка, стеклянной пробки без графина, меднойдверной ручки и рукоятки ножа…Впрочем, человеческие страсти бурлят всюду одинаково.

В маленькую церковь однажды входитвеликий человек — окружной судья Тэчер, человек, повидавший свет, ибо прибыл из Константинополя,что в двенадцати милях от Санкт-Петербурга. А вместе с ним появляется его дочь Бекки —голубоглазый ангелочек в белом платьице и вышитых панталончиках… Вспыхивает любовь, обжигаетревность, за ней разрыв, смертельная обида, потом пламенное примирение в ответ на благородныйпоступок. Учитель дубасит Тома за книгу, которую нечаянно разорвала Бекки. А между оскорблениеми примирением в порыве отчаяния и безнадежной обиды можно уйти в пираты, сколотив шайкублагородных головорезов из местного беспризорника Гекльберри Финна, с которым хорошиммальчикам настрого воспрещается водиться, и ещё одного приятеля, уже из приличной семьи.Мальчишки упоительно проводят время на лесистом острове Джексона невдалеке от родногоСанкт-Петербурга, играют, купаются, ловят невероятно вкусную рыбу, уплетают яичницуиз черепаховых яиц, переживают ужасную грозу, предаются роскошным порокам, вроде курениясамодельных трубок из маиса… Но из этого мальчишеского рая пиратов начинает тянуть обратнок людям — даже маленького бродяжку Гека.

Том с трудом уговаривает друзей дотянутьдо умопомрачительной сенсации — явиться, можно сказать, на собственные похороны,на заупокойную службу по их же пропавшим без вести душам. До Тома, увы, с опозданием доходит всяжестокость их увлекательной шалости…А на фоне этих сравнительно невинных катаклизмов разворачивается нешуточная кроваваятрагедия. Как известно, самое верное средство вывести бородавки — ночью отправиться на свежуюмогилу плохого человека с дохлой кошкой, и когда за ним явятся черти, швырнуть им вследзакоченевшую кошку со словами. «Черт за мертвецом, кот за чертом, бородавки за котом, — тути дело с концом, все трое долой от меня!» Но вместо чертей появляются с жестяным фонарем молодойдоктор (в благочестивой Америке трудновато иным способом разжиться трупом даже для медицинскихцелей) и два его помощника — безобидный недотепа Мефф Поттер и мстительный метис Индеец Джо.Оказалось, Индеец Джо не забыл, что в доме доктора пять лет назад его вытолкали с кухни, когдаон просил поесть, а после того как он поклялся отплатить хоть через сто лет, его ещё и посадилив тюрьму за бродяжничество.

В ответ на поднесенный к его носу кулак доктор сбивает метиса с ног,напарник Индейцу Джо вступается за него. В завязавшейся драке доктор оглушает Меффа Поттерадоской, а Индеец Джо убивает доктора ударом ножа, оброненного Меффом Поттером, и потом внушаетему, что это он, Поттер, в беспамятстве убил доктора. Бедный Поттер всему верит и умоляет ИндейцаДжо никому об этом не рассказывать, но окровавленный нож Меффа Поттера, забытый на кладбище,всем представляется неопровержимой уликой. Показания Индейца Джо довершают дело. К тому жекто-то видел, как Мефф Поттер умывался — с чего бы это?Лишь Том и Гек могли бы спасти Меффа Поттера от виселицы, но в ужасе перед «индейскимдьяволом» они клянутся друг другу хранить молчание.

Терзаемые совестью, они навещают МеффаПоттера в тюрьме — просто подходят к зарешеченному окну маленького уединенного домика,и старина Мефф благодарит их так трогательно, что муки совести становятся совсем нестерпимыми.Но в роковую минуту, уже во время суда Том героически раскрывает правду. «А когда доктор хватилМеффа Поттера доской по голове и тот упал, Индеец Джо кинулся на него с ножом и…»Трах. С быстротой молнии Индеец Джо вскочил на подоконник, оттолкнул пытавшихся удержать егои был таков.Дни Том проводит блистательно. Благодарность Меффа Поттера, всеобщее восхищение, похвалыв местной газете — некоторые даже предсказывают, что он будет президентом, если только егоне повесят до тех пор. Однако ночи его исполнены ужаса.

Индеец Джо даже в снах грозитему расправой.Угнетаемый тревогой, Том все же затевает новую авантюру — поиски клада. Почему бы под концомкакой-нибудь ветки старого засохшего дерева, в том самом месте, куда тень от нее падает в полночь,не раскопать полусгнивший сундук, полный бриллиантов. Гек вначале предпочитает доллары, но Томразъясняет ему, что бриллианты идут по доллару штука, не меньше. Однако под деревом их постигаетнеудача (впрочем, возможно, помешали ведьмы). Куда надежнее порыться в брошенном доме, гдепо ночам в окне мелькает голубой огонек, а значит, и привидение недалеко. Но ведь привиденияднем не разгуливают. Правда, друзья чуть было не влипли в беду, отправившись на раскопкив пятницу. Однако, вовремя спохватившись, они провели день, играя в Робин Гуда — величайшегоиз людей, когда-либо живших в Англии.В благоприятствующую кладоискательству субботу Том и Гек приходят в страшный дом без стекол,без пола, с полуразвалившейся лестницей, и, пока они обследуют второй этаж, клад внизудействительно — о чудо.

— находят неведомый бродяга и — о ужас. — Индеец Джо, вновьпоявившийся в городке под видом глухонемого испанца. Выслеживая «испанца», Гек предотвращает ещёодно ужасное преступление. Индеец Джо хочет изувечить богатую вдову Дуглас, покойный муж которой,будучи судьей, в свое время велел всыпать ему плетей за бродяжничество — словно какому-нибудьнегру. И за это он хочет вырезать ноздри вдове и обрубить ей уши, «как свинье». Подслушавшийужасные угрозы, Гек призывает помощь, но Индеец Джо снова бесследно скрывается.Тем временем Том отправляется на пикник со своей любимой Бекки. Вволю повеселившись«на природе», дети забираются в огромную пещеру Мак-Дугала. Осмотрев уже известные чудеса,носившие вычурные названия «Собор», «Дворец Аладдина» и тому подобное, они забываютоб осторожности и теряются в бездонном лабиринте.

Всему виной оказались сонмища летучих мышей,которые едва не потушили влюбленным детям их сальные свечи, остаться в темноте — это был быконец. — а потом ещё долго гнались за ними по все новым и новым коридорам. Том по-прежнемуповторяет. «Все отлично», но в его голосе Бекки слышит. «Все пропало». Том пытается кричать,но только эхо отвечает угасающим насмешливым хохотом, от которого становится ещё страшнее. Беккигорько упрекает Тома за то, что он не делал отметок. «Бекки, я такой идиот!» — кается Том. Беккив отчаянии рыдает, но когда Том начинает проклинать себя, что своим легкомыслием погубил её, онаберет себя в руки и говорит, что виновата ничуть не меньше его. Том задувает одну из свечек, и этотоже выглядит зловеще.

Силы уже на исходе, но сесть — значило бы обречь себя на верную смерть.Они делят остатки «свадебного пирога», который Бекки собиралась положить под подушку, чтобы ониувидели друг друга во сне. Том уступает Бекки большую часть.Оставив обессилевшую Бекки у подземного ручья, привязав бечевку к выступу скалы, Томобшаривает доступные ему коридоры и — натыкается на Индейца Джо со свечой в руке, который, к егооблегчению, сам бросается наутек. В конце концов благодаря мужеству Тома дети все-таки выбираютсянаружу в пяти милях от «Главного входа».Судья Тэчер, сам измученный безуспешными поисками, отдает распоряжение надежно заперетьопасную пещеру — и тем самым, не ведая того, обрекает прятавшегося там Индейца Джона мучительную смерть, — заодно создав в пещере новую достопримечательность.

«Чашу ИндейцаДжо» — углубление в камне, в которое несчастный собирал падавшие сверху капли, по десертнойложке в сутки. На похороны Индейца Джо народ съехался со всей округи. Люди привозили с собойдетей, еду и выпивку. Это было почти такое же удовольствие, как если бы прославленного злодеяна их глазах вздернули на виселицу. Том догадывается, что исчезнувший клад, должно быть,припрятан в пещере, — ив самом деле, они с Геком находят тайник, вход в который помечен крестом,выведенным копотью свечи. Гек, однако, предлагает уйти. Дух Индейца Джо наверняка бродит где-товозле денег. Но смышленый Том соображает, что дух злодея не станет бродить возле креста. В концеконцов они оказываются в уютной пещерке, где находят пустой бочонок из-под пороха, два ружьяв чехлах и ещё разную отсыревшую рухлядь — местечко, удивительно приспособленное для будущихразбойничьих оргий (хотя в точности и неизвестно, что это такое).

Клад оказывается там же —потускневшие золотые монеты, больше двенадцати тысяч долларов. Это при том, что на долларс четвертью можно было безбедно жить целую неделю!Вдобавок благодарная вдова Дуглас берет Гека на воспитание, и тут был бы полный «хэппи энд»,если бы Геку оказалось по плечу бремя цивилизации — эта мерзкая чистота и удушающаяблагопристойность. Слуги вдовы умывают его, чистят стесняющую движения, не пропускающую воздухаодежду, каждую ночь укладывают на отвратительно чистые простыни, ему приходится есть при помощиножа и вилки, пользоваться салфетками, учиться по книжке, посещать церковь, выражаться таквежливо, что и говорить охота пропадает. Если бы Гек не бегал на чердак выругаться хорошенько,кажется, он просто отдал бы Богу душу.

Том еле-еле убеждает Гека потерпеть, покуда он организуетразбойничью шайку — ведь разбойники всегда бывают знатными людьми, все больше графамида герцогами, и присутствие в шайке оборванца сильно подорвет её престиж.Дальнейшая биография мальчика, завершает автор, превратилась бы в биографию мужчины и, добавиммы, наверное, утратила бы едва ли не главную прелесть детской игры. Простоту характерови «поправимость» всего на свете, В мире «Тома Сойера» все нанесенные обиды бесследно исчезают,мертвые забываются, а злодеи лишены тех усложняющих черт, которые неотвратимо примешиваютк нашей ненависти сострадание..

Значения в других словарях
Марио Пьюзо - Крёстный Отец

Вито Андолини было двенадцать лет, когда убили его отца, не поладившего с сицилийской мафией.Поскольку мафия охотится и за сыном, Вито отсылают в Америку. Там он меняет фамилию на Корлеоне —по названию деревни, откуда он родом. Юный Вито поступает работать в бакалейную лавку Аббандандо.В восемнадцать лет он женится, и на третий год брака у него появляется сын Сантино, которого вселасково называют Сонни, а затем и другой — Фредерико, Фредди.Фануччи — гангстер, вымогающий деньги у лавочников, — пр..

Марк Твен - Приключения Гекльберри Финна

Итак, Гек возвращается к доброй вдове Дуглас. Вдова встречает его со слезами и называетзаблудшей овечкой — но это, конечно, не со зла. И снова жизнь по звонку, дажеза столом полагается сначала что-то побормотать над едой. Хотя кормят неплохо, жальтолько, каждая вещь варится отдельно. То ли дело объедки, когда их перемешаешьхорошенько — не в пример легче проскакивают. Особенно изводит Гека сестра вдовы миссУотсон — старая дева в очках. И ноги не клади на стул, и не зевай,и не потягивайся, да еще ..

Марк Твен - Принц И Нищий

Лондон, середина XVI столетия. В один и тот же день рождаются два мальчика — Том, сын вора ДжонаКенти, ютящегося в вонючем тупике Двор Отбросов, и Эдуард, наследник короля Генриха Восьмого.Эдуарда ждет вся Англия, Том не очень-то нужен даже собственной семье, где только отец-вори мать-нищенка имеют что-то вроде кровати. К услугам остальных — злобной бабкии сестер-двойняшек — лишь несколько охапок соломы и обрывки двух-трех одеял.В той же трущобе среди всяческого отребья живет старый священник, к..

Марк Твен - Янки Из Коннектикута При Дворе Короля Артура

Типичный деловой янки конца XIX в., умеющий сделать любую вещь на свете, получив во время стычки усебя на заводе удар ломом по черепу, попадает из промышленного штата Коннектикут в эпоху короляАртура — скорее, героя многих рыцарских романов, чем реального короля бриттов, на рубеже V — VI вв.нашей эры боровшегося с англосаксами. Оторопевшего янки берет в плен рыцарь, которого наш геройвначале принимает за сумасшедшего, а замок Артура Камелот за сумасшедший дом. Глава пажей Кларенс,смешливый хорош..

Дополнительный поиск Марк Твен - Приключения Тома Сойера Марк Твен - Приключения Тома Сойера

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Марк Твен - Приключения Тома Сойера" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Марк Твен - Приключения Тома Сойера, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "М". Общая длина 35 символа