Бремя страстей человеческих
Русский перевод (1959) названия романа («Of Human Bondage», 1915) английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма (1874—1965). Перевод — Е. Голышевой и Е. Изакова.Возможно, что идею этого названия автору подсказал философский труд «Этика» (1677) голландского мыслителя Бенедикта (Баруха) Спинозы (1632—1677). 4-я книга его трактата называется. «De servitute Humana, seu de Affectum Viribus» или, в переводе Н. А. Иванцова с латинского, «О человеческом рабстве, или О силе аффектов».Шутливо-иронически:.
Дополнительный поиск Бремя страстей человеческих
На нашем сайте Вы найдете значение "Бремя страстей человеческих" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Бремя страстей человеческих, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Б". Общая длина 27 символа