Кэндзабуро Оэ - Футбол 1860 Года

90

Нэдокоро Мицусабуро (Мицу), проснувшись до рассвета, снова и снова пытается обрести чувствонадежды, но тщетно. Он вспоминает своего товарища, который разделся догола, выкрасил головукрасной краской и повесился. За год до смерти тот прервал занятия в Колумбийскомуниверситете, вернулся на родину и лечился от легкого психического расстройства. Передотъездом из Америки товарищ встретил младшего брата Мицу — Такаси, который приехал тудав составе театрального коллектива, поставившего пьесу «Наш собственный позор». В этомколлективе были участники политических событий 1960 г., когда студенты протестовали противяпоно-американского «договора безопасности» и сорвали посещение Японии президентомСША.Теперь раскаявшиеся участники студенческого движения своим спектаклем как бы просилипрощения у американцев.

Такаси собирался, приехав в Америку, бросить труппуи путешествовать самостоятельно, но боясь, что его вышлют из страны, не сделал этого.Товарищ Мицу тоже принимал участие в студенческих выступлениях и получил удар дубинкойпо голове — с тех пор у него появились симптомы маниакально-депрессивного психоза.После встречи с товарищем Такаси действительно бросил труппу, и от него долго не быловестей. И вот наконец Такаси сообщил, что приезжает. Мицу думает, рассказать ли братуо своем неполноценном ребенке, находящемся в клинике, размышляет, как объяснить ему пьянствожены, с которой брат еще не знаком. Когда Такаси приезжает, жена Мицу Нацуко быстро находитс ним общий язык. Такаси предлагает Мицу вернуться на Сикоку в родную деревню и начатьновую жизнь.В Америке Такаси познакомился с владельцем универмагов на Сикоку.

Тот хочет купитьпринадлежащий их семье старинный амбар, перевезти его в Токио и открыть в немнациональный ресторан. Братьям нужно поехать на родину, чтобы наблюдать за его разборкой.Кроме того, Такаси интересуется прошлым их рода. Он слышал рассказ о том, что сто летназад, в 1860 г., их прадед убил своего младшего брата и съел кусочек мяса с его бедра,чтобы доказать властям свою непричастность к мятежу, поднятому братом. Мицу слышал другуюверсию. После восстания прадед помог своему брату скрыться в лесу и бежать в Коти. Оттудабрат прадеда переправился морем в Токио, сменил имя и позднее стал выдающимся человеком.Прадед получал от него письма, но никому не рассказывал об этом, ибо по вине братав деревне было убито много людей, и прадед боялся, что гнев односельчан обрушится на егосемью.Такаси и его «гвардия» — совсем юные Хосио и Момоко, смотрящие в рот своемукумиру, — отправляются на Сикоку.

Через две недели к ним присоединяются Мицусабурос женой. Нацуко решает бросить пить. Такаси радуется вновь обретенным корням. Деревенскоймолодежи нужен лидер — человек, похожий на брата прадеда Мицу и Такаси. Сами они ничегоне могут сделать толком. Задумали разводить кур, но до того неумело взялись за работу,что несколько тысяч цыплят вот-вот передохнут от голода. Дзин — бывшая нянька Мицуи Такаси — боится, не выселят ли ее со всем семейством, но Мицууспокаивает ее. Они с братом собираются продать только амбар. Земля, главный дом и флигельостанутся, так что никто не лишит ее жилья.В деревенском храме хранится урна с прахом брата S — старшего брата Мицу и Такаси,убитого в стычке с жителями соседнего корейского поселка.

Корейцы-спекулянты, вызнав, гдев деревне спрятан несданныи рис, неоднократно крали его и увозили продавать в город.Крестьянам, укрывавшим рис, было невыгодно обращаться в полицию, вот они и стали подстрекатьместную молодежь проучить корейцев. Во время первого налета на корейский поселок убилиодного корейца, во время второго налета должен был погибнуть японец. Брат S во время дракине пытался защищаться и добровольно принес себя в жертву. Мицу считает, что брат Sболезненно переживал, что во время первого налета он и его приятели украли у корейцевсамогон и тянучки. Такаси кажется, будто он помнит, как брат S, одетый в форму курсанташколы морских летчиков, предводительствуя ребятами из деревни, вызывает на бой самых смелыхпарней из корейского поселка.

Мицу уверен, что все это — плод фантазии Такаси, которыйтогда, в 1945 г., был еще свеем маленьким. Слабоумная мать, которую брат S насильно возилв психиатрическую лечебницу, даже не захотела попрощаться с покойным, поэтому его простокремировали и прах его остался в храме. Сестра Мицу и Такаси, очень любившая музыку, тожебыла не вполне нормальна и покончила с собой. Их нянька Дзин считает, что Нацуко родиланеполноценного ребенка из-за плохой наследственности мужа. Нацуко вновь начинает пить.Куры, которых разводила местная молодежь, подохли. Такаси едет в город, чтобы посоветоватьсяс владельцем супермаркета (взявшим на себя половину расходов по разведению кур), как бытьдальше. Молодые люди надеются, что тот сможет уговорить владельца супермаркета не возбуждатьпротив нее иск.

Кроме того, он предполагает получить от владельца супермаркета задатокза амбар. Владелец супермаркета — кореец, он — один из тех, кого пригнали сюдакогда-то на лесоразработки. Постепенно он скупил землю у своих односельчани разбогател, прибрав к рукам всю торговлю в деревне.Такаси решает организовать футбольную команду и тренировать в ней местных юношей.Он становится их предводителем. Мицу вспоминает, как в I860 г. Брат прадеда училодносельчан сражаться бамбуковыми пиками. Такаси мечтает быть похожим на него. Во сне Мицуобраз брата прадеда сливается с образом Такаси. Мицу слышал от матери, что восстание 1860 г.произошло от жадности крестьян, которых возглавлял брат прадеда. Крестьяне разрушилии сожгли главный дом в поместье Нэдокоро.

Они захватили бы и амбар, где заперся прадед,но у крестьян были деревянные пики, а у прадеда — ружье. Брат прадеда былв глазах семьи Наэдокоро опасным безумцем, спалившим свой собственный дом. Мать обращалавнимание, что у крестьян были деревянные пики, а у прадеда — ружье.Настоятель приносит Мицу записки его старшего брата, погибшего на фронте, — брат Sнезадолго до своей смерти передал их ему. Настоятель рассказывает Мицу свою версию событийI860 г. Он говорит, что перед самым восстанием в деревню приехал посланец из Коти, которыйи привез ружье. Он встретился с прадедом и его братом. Видя назревающее недовольствокрестьян, они решили, что самое лучшее — дать ему выход, т. е. Поднять восстание. Известно,что руководителей восстания всегда арестовывали и карали.

Но брату прадеда было обещано, чтоесли он встанет во главе местных юношей, которые в основном являлись вторыми и третьимисыновьями в семьях, то есть лишними ртами, то ему помогут бежать в Коти. Восстаниедлилось пять суток, и в результате требование крестьян о ликвидации системыпредварительного налога было удовлетворено. Однако главари бунта заперлись в амбареи оказали сопротивление людям князя. Прадед придумал, как их оттуда выманить. Их казниливсех, кроме брата прадеда, который скрылся в лесу.Мицу отказывается читать записки старшего брата, их читает Такаси. Он видит в старшембрате родственную душу, называет его «активным творцом зла». Такаси говорит, что, если быжил во времена старшего брата, этот дневник мог бы оказаться его собственным.В реке тонет мальчик, и футболисты под руководством Такаси спасают его.

Такаси становитсяпризнанным лидером местной молодежи. Мицу хочет вернуться в Токио. Он, будто крыса, котораявсегда стремится к свой норе. Он чувствует себя чужаком в деревне. Нацуко же заявляет,что остается в деревне. Мицу откладывает отъезд, но перебирается в амбар. Нацуко остаетсяв доме с Такаси, Хосио и Момоко. Она снова бросает пить, ибо на этом настаивает Такаси.Такаси рассказывает местной молодежи о восстании I860 г., о том, как его зачинщики заставилиприсоединиться к ним и другие деревни. Молодежь дала волю своему дикому нраву, крушила всена своем пути. Крестьяне оказались под властью жестоких юнцов. Поэтому когда пришли люди князяи молодежь попыталась сопротивляться, взрослые крестьяне не поддержали ее. Ребятаиз футбольной команды почувствовали себя молодежью, восставшей в I860 г.

Такаси хочетвозродить бунтарский дух их предков. В супермаркете устраивают новогоднюю раздачу товаров.Неходовые товары бесплатно раздают местным жителям, каждому по одной вещи. У дверейсобирается толпа, начинается давка. Стараниями Такаси раздача перерастает в грабеж,он старается, чтобы в нем приняли участие все жители деревни. События принимаютнационалистический характер. Ведь владелец супермаркета — кореец. Главарь местной молодежи,разводивший кур, хочет выгнать владельца супермаркета и создать коллективное правлениеиз жителей деревни. Такаси его поддерживает. Местные жители уже раскаиваются, что грабилиунивермаг, но Такаси заснял все на пленку и лишил их возможности отречьсяот грабежа.Настоятель передает Мицу несколько писем брата прадеда, написанных после его бегства в Коти.Хосио перебирается к Мицу в амбар.

Такаси спит с Нацуко, и Хосио не в силах этовыносить. Такаси заявляет, что они с Нацуко решили пожениться. Местные жители строят планы, каквозместить владельцу супермаркета ущерб от грабежа и выкупить магазин. Они хотят передатьего в ведение разорившихся деревенских лавочников, чтобы экономическая власть в деревнепопала в руки японцев. Мицу овладевает мысль, что бунт может окончиться для Такаси успешно,а если даже и провалится, то Такаси сумеет покинуть деревню и будет наслаждаться мирнойсупружеской жизнью с Нацуко.Ночью в амбар приходит Нацуко и сообщает, что Такаси пытался изнасиловать деревенскуюдевушку и убил ее. Ребята из футбольной команды покинули Такаси и разбежалисьпо домам, а завтра вся деревня придет, чтобы схватить его.

Такаси хочет защищаться и проситМицу поменяться с ним местами. Мицу будет спать в доме, а он — в амбаре. В амбареТакаси рассказывает Мицу правду о своих отношениях с неполноценной сестрой. Между ними былалюбовная связь, и сестра забеременела. Такаси убедил ее сказать дяде, у которого они жилипосле смерти матери, что ее изнасиловал какой-то незнакомец. Дядя отвез ее в больницу, гдеей сделали аборт и стерилизовали. Она никак не могла оправиться от потрясения,а Такаси, понимая серьезность операции, которую она перенесла, отдалился от нее, а когдаона попыталась приласкаться к нему, ударил ее. Наутро сестра отравилась.Такаси говорит, что если даже односельчане не линчуют его завтра, то все равно его днисочтены. Он завещает Мицу свой глаз — когда-то в детстве Мицу выбили глаз.

Мицуне верит, что Такаси действительно готовится к смерти. Мицу уверен, что Такаси не убивалдевушку, просто ему хочется чувствовать себя настоящим преступником, ему видится в этом нечтогероическое, вот он и выдает несчастный случай за убийство, твердо зная, что суд все равноустановит истину и его отпустят или в крайнем случае дадут три года тюрьмы, после чегоон вернется в общество обычным, ничем не примечательным человеком. Мицу захлестываетволна презрения к брату. Такаси обескуражен. Мицу уходит в дом, тем временем Такаси кончаетс собой. Хосио и Момоко решают пожениться и уезжают из деревни. Теперь, когда Такаси нетв живых, им надо держаться вместе. Владелец супермаркета не стад требовать возмещенияубытков и не стал заявлять в полицию.

Он отправил в деревню грузовик с товарамии снова открыл свой магазин. Он начинает разбирать амбар, чтобы перевезти его,и обнаруживает большой подвал, о котором Мицу и не подозревал. Оказывается, братпрадеда после провала восстания никуда не исчезал, он провел остаток своей жизни в этомподвале, и его письма — плод его фантазии и чтения книг. Владелец супермаркетарассказывает, что он был в поселке, когда в 1945 г. Убили брата S. В разгар драки брат Sопустил руки, вот его и убили, и даже неизвестно, кто это был. Корейцы или японцы, наверно,и те и другие.Нацуко обвиняет Мицу в том, что он заставил Такаси перед смертью испытать стыд и темсделал его самоубийство еще более ужасным. Нацуко беременна от Такаси и решает сохранитьребенка.Мицу читал книгу о волнениях в их деревне в 1871 г., закончившихся самоубийствомглавного советника.

Восставшие повели себя так хитро и умело, что добились всего, чего хотели,не замарав при этом руки кровью. Имя их предводителя так и осталось неизвестным, и Мицувдруг понимает, что это и был брат прадеда — после десятилетнего добровольногозатворничества он, обдумав провал первого восстания, сумел поднять второе и добитьсяжеланного успеха. Настоятель говорит Мицу, что, хотя на первый взгляд бунт, поднятый Такаси,провалился, все осознали молодежь как реальную силу и одного парня из молодежнойгруппировки даже выбрали в муниципалитет. Закосневший деревенский организм получилосновательную встряску.Мицу забирается в подвал и думает о Такаси, об их предках, обо всей их семье. Мицуи Нацуко решают не расставаться..

Значения в других словарях
Курт Воннегут - Колыбель Для Кошки

«Можете звать меня Ионой» — такой фразой открывается роман. Герой-повествовательсчитает, что именно это имя куда более подходит ему, чем данное при рождении, ибо его «всегдакуда-то заносит».Однажды он задумал написать книгу «День, когда настал конецсвета». В ней он собирался рассказать о том, что делали знаменитые американцы, когдабыла сброшена первая атомная бомба на Хиросиму. Тогда, по словам героя, он еще былхристианином, но потом стал бокононистом, и теперь то и дело цитирует поучения этогов..

Кэндзабуро Оэ - Объяли Меня Воды До Души Моей

Один японский промышленник под влиянием американской моды решил заняться строительствоминдивидуальных атомных убежищ, однако массовое их производство наладить не удалось,и единственное построенное убежище оказалось заброшенным. Через пять лет строительнаякомпания, использовав бункер в качестве фундамента, возвела трехэтажное здание, задняя частькоторого вплотную примыкала к косогору. В этом доме поселился человек, добровольнопокинувший общество. В недавнем прошлом он был личным секретарем одного..

Кэррол Л. - Сквозь Зеркало И Что Там Увидела Алиса, Или Алиса В Зазеркалье

Повесть-сказка (1869 — 1871) В этой книге Льюис Кэрролл, большой любитель головоломок, парадоксов и «перевертышей», автор уже ставшей знаменитой «Алисы в Стране Чудес», отправляет свою любимую героиню девочку Алису в другую сказочную страну — Зазеркалье. Как и в прошлый раз, Алиса пускается в приключения благодаря своему любопытному и симпатичному зверьку — черному котенку, с которым она в полудреме играет. А по ту сторону волшебной зеркальной грани начинаются разнообразные чудеса и превращения...

Кэтрин Энн Портер - Корабль Дураков

Август 1931 г. Из мексиканского порта Веракрус отплывает немецкий пассажирский пароход«Вера», который в середине сентября должен прибыть в Бремерхафен. Из раздираемойполитическими страстями Мексики корабль следует в Германию, где поднимает головунационал-социализм. Разноликое пассажирское сообщество — немцы, швейцарцы, испанцы, кубинцы,американцы — в совокупности своей составляют срез современного социума в преддвериивеликих потрясений, и портреты этих типических представителей человечества отли..

Дополнительный поиск Кэндзабуро Оэ - Футбол 1860 Года Кэндзабуро Оэ - Футбол 1860 Года

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Кэндзабуро Оэ - Футбол 1860 Года" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Кэндзабуро Оэ - Футбол 1860 Года, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 32 символа