Заклятие
Заклятие (евр. Херем). Предавать З. Означает отлучать к.-л. Лицо, животное или предмет от мира человеч. Существования и отдавать его в распоряжение Бога. Как правило, существо или предмет, предаваемые З., уничтожались. Именно поэтому они считались священными. Евр. Харам означает "предавать уничтожению, уничтожать", эфиоп. Харама - "отлучать от мирского общества" (ср. Также араб. Харем). I. В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕЗдесь это понятие употребляется применит. К войнам и обозначает полное уничтожение городов, людей, животных и вещей (Чис 21:2 и след. Втор 13:12-18. Нав 10:28-40. Суд 1:17. 21:11 и след. 1Цар 15:3. 3Цар 20:42). Нередко отдельные группы людей и нек-рые предметы исключались из З. (Втор 2:34,35. 20:13 и след. Нав 6:16-21. 8:2. 11:14). В более мягкой форме предавать З.
Означало жертвовать на святилище ценности и воен. Добычу (Чис 18:14. Иез 44:29. Мих 4:13 см. Первородство, первородный). Согл. Лев 27:28, добровольные приношения Богу тоже рассматривались как З. И как таковые они не могли быть выкуплены (искл. Была лишь очистит. Жертва при посвящении Богу первенца). Как правило, повеление предать к.-л. Или ч.-л. З. Исходило от Самого Бога и касалось обычно идолопоклонников, угрожавших нарушить взаимоотношения между Израилем и его Богом (Исх 34:12-16. Втор 7:2,26. 20:17 и след.). Нарушителей Закона обычно постигала та же участь, что и предаваемых З. (Нав 7:1,15,24-26). В целом З. Можно понимать как наказание и как суд Божий (Исх 22:20. Лев 27:29. Втор 13:12 и след. Суд 21:11). Часто понятие З. Употреблялось в метафорич.
Смысле (Ис 34:2,5. 43:28. Зах 14:11. Мал 4:6 - в двух последних примерах в Синод. Пер. - "проклятие"). В Езд 10:8 говорится о насильств. Лишении имущества, сопровождавшемся отлучением от общества тех израильтян, к-рые не пришли в Иерусалим. Т.о., постепенно понятие З. Приобретает значение исключения из общины. В более позднее время в иудаизме З. Являлось второй по тяжести из трех ступеней исключения из общины. Оно могло быть отменено в случае искреннего раскаяния отлученного.II. В НОВОМ ЗАВЕТЕСоотв. Греч. Слово анатема (см. Заклятие) встречается здесь в разных значениях. В Лк 21:5 это понятие обозначает "приношения, посвящ. Богу или храму (в Синод. Пер. - "вклады"). Обычно греч. Слово анатема переводится как "предавать проклятию". Согл. Ап.
Павлу, прокляты, преданы анафеме были те, кто превратно толковал Евангелие и не любил Господа Иисуса Христа (1Кор 16:22. Гал 1:8 и след.). При этом Павел имеет в виду членов общины. Но у нас нет сведений о том, какие практич. Последствия имела анафема, и поэтому мы не можем с уверенностью утверждать, была ли анафема тождественна отлучению от церкви. Довольно неожиданное употребление понятия анафемы можно обнаружить в Рим 9:3, где Павел согласен быть отлученным (анатема) от Христа, если это поможет спасению его народа. Тем самым он показывает, насколько сильна его любовь к собств. Народу. В новом Иерусалиме больше не будет ничего проклятого и, соотв., не будет и анафемы (Откр 22:3. См. Также Зах 14:11). В Деян 23:12 говорится о том, что нек-рые иудеи договорились наложить проклятие на самих себя в случае нарушения ими клятвы.
С похожим употреблением этого слова мы встречаемся и в Мф 26:74..
Дополнительный поиск Заклятие
На нашем сайте Вы найдете значение "Заклятие" в словаре Библейская энциклопедия Брокгауза, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Заклятие, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "З". Общая длина 8 символа