Абрахамс

215

(Abrahams) Питер Генри (р. 19.3.1919, Вредедорп), писатель ЮАР. В романе «Шахтёр» (1945) А. Проводит идею единения рабочих всех рас. Роман «Тропою грома» (1948. Русский перевод 1955) повествует о трагической любви «цветного» учителя и белой девушки. Тема исторического романа «Завоевание» (1950) — покорение зулусов бурами. В романе «Венок Майклу Удомо» (1956, русский перевод 1965) отразилась борьба за независимость в странах Африки. Тема романа «Во власти ночи» (1965, русский перевод 1968) — преодоление недоверия друг к другу разных расовых групп, участников подпольной борьбы против расистских властей ЮАР. В 1966 вышел роман «Наш остров сегодня» о борьбе одного из островов Карибского моря за политическую независимость.

Соч. (кроме указ. В ст.). Wild conquest, L., 1951. Tell freedom, L., 1954. В русском переводе — Случай в Малайском квартале, «Нева», 1963. № 4. Лит. Корнилова Е., [Предисл.], в кн. The path of thunder, Moscow, 1959. Гальперина Е., Цена свободы, «Иностранная литература», 1968, № 6. С. П. Картузов П. Абрахамс..

Значения в других словарях
Абрамцево-кудринская резьба

художественный промысел резьбы по дереву. Ведёт начало от мастерской, организованной в 1882 Е. Д. Поленовой в усадьбе Абрамцево и объединившей местных мастеров из сёл Кудрино, Ахтырка и др. Бытовые вещи и сувениры (ларцы, блюда и т. Д.) с преимущественно плоскорельефной А. Р. (растительный и геометрический орнамент, фигурки птиц, животных) и с полированной поверхностью ныне выпускает Хотьковская фабрика резных художественных изделий (г. Хотьково Загорского района Московской области. Там же — Аб..

Абрау-Дюрсо

(от абхазского абрау — провал и дюрдсу — четыре источника) посёлок городского типа в Краснодарском крае РСФСР, на берегу озера Абрау, в 14 км к З. От Новороссийска (с которым соединён шоссе). 3,7 тыс. Жителей (1968). Заводы шампанских и столовых вин, марки которых получили широкую известность. ..

Абрахамс Питер Генри

Абрахамс (Abrahams) Питер Генри (р. 19.3.1919, Вредедорп), писатель ЮАР. В романе «Шахтёр» (1945) А. Проводит идею единения рабочих всех рас. Роман «Тропою грома» (1948. Русский перевод 1955) повествует о трагической любви «цветного» учителя и белой девушки. Тема исторического романа «Завоевание» (1950) ‒ покорение зулусов бурами. В романе «Венок Майклу Удомо» (1956, русский перевод 1965) отразилась борьба за независимость в странах Африки. Тема романа «Во власти ночи» (1965, русский перевод 196..

Абрашевич

(Абрашевић) Коста (29.5.1879, Охрид, — 20.1.1898, Шабац), сербский поэт, родоначальник сербской пролетарской поэзии. Его стихи, посвященные жизни рабочих («Рабочий трудится», 1893, «Красная», 1894, «Вор», 1896, «В шахте», 1897, «Дуй, ветер», 1897, и др.), проникнуты идеями революционной борьбы. Реалистическое в основе творчество А., отмеченное чертами революционной романтики, было популярно в рабочей среде. Соч. Песме, Београд, 1950. Лит. Милоjkoвиh М., Коста Абрашевић. Живот и рад, Београд, 19..

Дополнительный поиск Абрахамс Абрахамс

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Абрахамс" в словаре Большая Советская энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Абрахамс, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "А". Общая длина 8 символа