Кашкин Иван Александрович
Кашкин Иван Александрович [24.6(6.7).1899, Москва, ‒ 26.11.1963, там же], русский советский переводчик и критик. В 1924 окончил 2-й МГУ. Преподавал в московских вузах. Разработал принципы творческого воспроизведения стиля и индивидуальные манеры переводимого автора, воспитал значительную группу переводчиков с английского языка. Переводчик высокой филологической культуры («Кентерберийские рассказы» Дж. Чосера, 1946, совместно с О. Румером), пропагандист лучших достижений современной английской и американской поэзии (Р. Фрост, К. Сэндберг) и прозы (Э. Хемингуэй, Э. Колдуэлл, Дж. Уэйп и др.), автор историко-литературных исследований о Дж. Конраде, Л. Стивенсоне, У. Фолкнере, Э. Хемингуэе и др. Соч. Хемингуэй, в сборнике. Прометей. Историко-биографический альманах, т.
1, М., 1966. Эрнест Хемингуэй, М., 1966. Для читателя-современника, М., 1968. Лит.:.
Дополнительный поиск Кашкин Иван Александрович
На нашем сайте Вы найдете значение "Кашкин Иван Александрович" в словаре Большая Советская энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Кашкин Иван Александрович, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "К". Общая длина 25 символа