Баворовская рукопись

114

В богатой библиотеке графа Баворовского в Баворове, около Львова, хранится замчательная чешская рукопись 1472 г., состоящая из 452 неномерованных страниц, написанных на бумаге, имеющей водяной знак в виде креста, неизвестным автором, по-видимому подобоем, или утраквистом. Каждая страница заключает в себе один столбец, стихи которого, числом 29 на каждой странице, писаны между линиями. Заглавные и прописные буквы крашены рубрикой и по величине гораздо больше букв самого текста, начальные буквы каждого стиха и большей части собственных имен писаны прописью. Важнейшую орфографическую особенность рукописи составляет недостаток обозначения долготы и краткости гласных. Содержание рукописи следующее. В начале излагается история о Брунцвике, затем следует книга "Kter aslove Ezopus", за Эзопом (см.

Это сл.) идет поэма об Арноште, или Эрнсте, далее книга об Артусе и Тандариасе, о Гетрихе Берунском, и наконец об Аполлонии Тирском (см. Эти слова).История о Брунцвике не рознится почти ничем от этой же истории, помещенной в других рукописях. Эзоп, в чешской рукописи Ezopus (лат. Aesopus, греч. Αΐσοπος), служит названием сборника, представляющего собой перевод не греческого, а латинского оригинала, известного в средние века сборника басен, написанных двустишиями неизвестным лицом, которое принято называть Анонимом (о происхождении сборника Анонима — см. Басня). Этот сборник в средние века был столь распространен. Что Леопольд Гервие, автор сочин. "Les fabulistes latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'a la fin du moyen âge" (Пар., 1884), насчитывает около 70 рукописей, сохранившихся до сих пор.

Существует тоже много переводов на итальянский, французский (XIII и XIV в.) и немецкий яз. — в первой на немецком языке печатанной книге Ульриха Бонера — "Edelstein" в первой половине XIV века. В этом же столетии сделан чешский перевод, который заключается в Баворовской рукописи. Чешский Ezopus заключает в себе 60 басен из Анонима, при ошибочной нумерации, так как однажды две басни поставлены под одним нумером, таким образом в рукописи номеров 59, а басен 60. Чешский текст менее сжат, чем латинский, причем распространение текста трех родов. 1) писатель прибавляет стихи для рифмы, 2) в чешском переводе кроме заключения (epimythion) встречается вступление в басню (promythion) чаще, чем у Анонима, у которого обыкновенно бывает только заключение, и 3) прибавки в подробностях часто совершенно ненужных.

Собрание этих басен разделяется на две неравные части. Относительно языка надо заметить, что здесь довольно часто встречаются архаизмы, иногда пропадающие, вследствие ошибочной орфографии, но засвидетельствованные рифмой. Поэма о Арноште, или Эрнсте состоит из 5981 стиха. Рассказ об Артусе и Тандариасе составляет известный на Западе рыцарский роман, под заглавием "Тандаренс и Флордибель". Редакция этого сборника кажется менее полна, чем стокгольмская. Стихи о Гетрихе Берунском более известны. Под названием Малого сада роз, или Лаврина (Kleines Rosengarten, или Laurin). Роман об Аполлонии Тирском написан прозой, в которой еще остались следы первоначальной версификации. Из этих частей особенно важны для средневековой чешской литературы три.

Езоп, Арношт и Гетрих Берунский. Все три описаны и изданы А. Брюкнером в "Archiv für Slavische Philologie" (т. XI и XII)..

Значения в других словарях
Баворак

Или Баворачка — см. Баборак.. ..

Баворинский

(Венедикт, ум. В 1535 г.) — епископ чешских братьев. Он учился в Виттемберге, где познакомился с Лютером и Меланхтоном. Его книга. "Kniha о pravém naboženstvi Křest'anském" издана после его смерти, в 1543. Ему тоже приписывают. "Rozmiouvani spolècné čtyř bratři о pravèm a jistotném poživani doskonalého spaseni v pokoji svedomi dobrého" (1663).. ..

Баворовский Виктор

(граф) — современный польский писатель, который под псевдонимом Виктора из Баворова переводил Виланда, Байрона и др. Б. Имеет во Львове богатую библиотеку.. ..

Баворовский Фома

Чешский писатель XVI в., ум. В 1552 г. Он принадлежал к передовым деятелям католической чешской церкви того времени, причем действовал как священник и как автор следующих сочинений. "Kazani о sv. Pokàni" (1552), "О umučeni Pana našeho Ježiše Krista Křestánskè a pobožne rozjimani" (1557), "Dvoji Kazani při slavnosti nove mše" (1557), "Postula česká" (1557), "Zrcadio véčného a blahoslaveného života" (1561). Некоторые из сочинений Б. Изданы в 1822 г. Диттрихом.. ..

Дополнительный поиск Баворовская рукопись Баворовская рукопись

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Баворовская рукопись" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Баворовская рукопись, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Б". Общая длина 20 символа