Берг Николай Васильевич
— поэт и переводчик славянских поэтов, родился в 1824 г. В Москве. Не только отец и мать, но и дед его были русские и православные. Дед служил в войсках Суворова и убит под Силистрией. Отец служил в Москве, потом в Сибири — председателем Томского губернского правления. В Томске Н. В. Берг получил первоначальное образование и уже 9-ти лет начал писать стихи. В начале 30-х годов снова переселился в Москву и, окончив гимназический курс, поступил на историко-филологический факультет Московского университета, где был учеником Шевырева и Погодина. Еще студентом он близко подружился с Островским и Ап. Григорьевым и сделался сотрудником т. Н. Молодой редакции "Москвитянина". Здесь печатались его рецензии, стихотворения и переводы из Байрона, Шиллера, Гете, Мицкевича, а также — с чешского, сербского и болгарского.
В начале 50-х годов Берг перевел известную " Краледворскую рукопись", а в 1854 г. Издал "Песни разных народов", переведенные с 28-ми языков. Начавшаяся вскоре после того война заставила Берга бросить службу в государственном банке и увлекла его в Севастополь, где он состоял при штабе главнокомандующего в должности переводчика и, между прочим, участвовал в сражении при Черной речке. Литературным плодом его участия в войне Севастопольской кампании были изданные им в 1858 г. "Записки об осаде Севастополя" (2 т.) с приложением "Севастопольского альбома" (37 рисунков). По заключении мира Берг вернулся к литературным занятиям. Его стихотворения и рассказы часто являлись на страницах "Современника", "Русского вестника", "Отеч.
Записок" и других журналов. Война 1859 г. Между Италией и Австрией дала ему случай отправиться в качестве корреспондента. "Русского вестника" в Ломбардию, где он и находился при штабах разных генералов. Затем в продолжение нескольких лет он странствовал по Востоку, посетил европейскую Турцию, Сирию, Палестину и Египет и в 1863 г. Напечатал "Путеводитель по Иерусалиму и его ближайшим окрестностям". В 1868 г. Б. Был назначен лектором русского языка в Варшавской главной школе (потом — университет) и занимал эту должность до самой своей смерти. Живя в Варшаве, он составил и издал "Записки о польских заговорах и восстаниях" (1873) и перевел поэму Мицкевича "Пан Тадеуш" (1875), ранее печатавшуюся по частям в "Отеч. Записках".
Это — два капитальные труда Б. Перевод "Пана Тадеуша" отличается близостью к подлиннику и изяществом стиха. "Записки" заключают в себе множество интересных фактов, изложенных с достаточной исторической объективностью. Необходимые и важные дополнения и объяснения к ним даны Бергом в "Русской старине" (с 1875 г.). В том же журнале напечатана в 1891 г. И его автобиография. Умер в Варшаве 16 июня 1884 г..
Дополнительный поиск Берг Николай Васильевич
На нашем сайте Вы найдете значение "Берг Николай Васильевич" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Берг Николай Васильевич, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Б". Общая длина 23 символа