Иоанн Лествичник
Преподобный, происхождения неизвестного, 20 лет принял иночество, последние четыре года своей жизни был игуменом синайской обители, † 80-летним старцем около 606 г. (архиеп. Черниговский Филарет относит его смерть к 563 г.). Память 30 марта. Отшельническая жизнь И. Отличалась, главным образом, уклонением от всяких крайностей. Он написал знаменитое руководство к иноческой жизни, под заглавием. "Лествица райская" (Κλίμαξ τοΰ παραδείσου, Scala paradisi. Первое лат. Изд., Венеция 1531). Иноческая жизнь, по И., есть путь непрерывного и трудного восхождения по лестнице духовного самосовершенствования. Это восхождение представляет собой процесс борьбы с собственными страстями и пороками, процесс духовного очищения, причем главную помощь инок находит в постоянной мысли о смерти.
"Лествица" и представляет собой 30 бесед о 30 различных ступенях духовного восхождения к совершенству. Сочинение И. Не дает, впрочем, строгого и точного психологического анализа постепенного внутреннего самоулучшения человека. Это отдельные описания различных фазисов душевного состояния, не всегда ясна разграниченных. Со стороны внешнего изложения "Лествица" отличается витиеватостью, любовью к олицетворениям и особенно к аллегориям, разъяснить которые предоставляется самому читателю. Оттого на "Лествицу" писали толкования св. Иоанн Раифский, по просьбе которого она и была написана, Илия Критский и др. "Лествица" всегда была настольной книгой для иноков, живущих в общежитии. Отцы иноческой жизни, Феодор Студит, Иосиф Волоколамский и др.
Ссылаются на нее, как на лучшую иноческую книгу. Уже в X—XI вв. "Лествица" переведена была с греч. На слав. Яз. В Болгарии. В XIV в. Сделан был в Сербии другой перевод, при участии Георгия Бранковича и под руководством митроп. Савватия. Оба эти перевода известны были в древней Руси. В первопечатном моск. Издании "Лествицы" (М., 1647. Изд. Старообрядцев, Варш., 1785) имеются и толкования русского происхождения, из "Устава" Нила Сорского, соч. Максима Грека и др. Существует и особая русская переделка греч. "Лествицы", принадлежащая митроп. Филофею Лещинскому. Это — так назыв. "Сибирский Лествичник". Новые переводы "Лествицы" изд. Д. М. Ульянинским (М., 1785. СПб., 1812 и 1817. Киев, 1823, Козельскою пустынью, М., 1892). Кроме "Лествицы", И. Написал еще послание к игумену, которое также известно было в древней Руси и в наших рукописях обыкновенно следует за переводом "Лествицы".
Все сочинения И. Напечатаны в 1633 г. ("Jobannis Scholastici, qui vulgo Climacus appellatur, opera omnia", Париж) и в "Патрологии" Миня (т. 88-й).Ср. Иером. Герман, "Препод. И. Лествичн." (СПб., 1854) и ст. Смирнова ("Душеполезное Чтение", 1889, № 3). Архангельский, "Творения отцов церкви в древнерусской письменности" ("Журн. Мин. Нар. Просв.", 1883 г., 8)..
Дополнительный поиск Иоанн Лествичник
На нашем сайте Вы найдете значение "Иоанн Лествичник" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Иоанн Лествичник, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "И". Общая длина 16 символа