Приращение в языкознании
Или аугмент (лат. Augmentum) — так называется особая словообразовательная частица, служившая в индоевропейском праязыке и некоторых из его потомков (в языках греческом, армянском, санскрите) одним из отличительных формальных признаков разных видов прошедшего времени (имперфекта, аориста, плюсквамперфекта). В индоевропейскую эпоху П. (= индоевроп. E-, санскр. A-, армянское e-, греч. Ε-), очевидно, было самостоятельным словом, наречием, к которому глагол примыкал в качестве энклитики (см.). Отсюда ведет свое начало обычная акцентуация П. В греческом и санскрите. Санскр. Àbharam = греч. Εφερον. След этой первичной самостоятельности П. Сохранился в греческой форме παρ-έ-σχον — "я предложил", где ударение, несмотря на присоединение предлога, вызывающее обыкновенно передвижение ударения, все-таки осталось на бывшем самостоятельном словечке -ε-, как оно остается, например, на предлоге -εν- в сложном слове παρ-εν-θες.
Присутствие П. В известных формах вовсе не было необходимостью в индоевропейском праязыке. Формы эти сами по себе не выражали никакой определенной степени времени и легко могли обходиться без П., когда значение прошедшего времени было само собой ясно из всей ситуации или благодаря какому-нибудь члену предложения, обозначавшему прошедшее время (вроде наречий вчера, прежде и т. Д.). Поэтому колебание в употреблении между формами с П. И без него (индоевр. *é-bhero-m, греч. Εφερον и индоевр. *bhéro-m, греч. Φέρον) перешло и в отдельные индоевропейские языки. В некоторых из них оно держалось довольно долго. Так, в древнейшем ведийском санскрите одинаково часты и те, и другие формы. Только впоследствии перевес склоняется на сторону форм с П., пока в позднейшем, так называемом классическом, санскрите, сложившемся под сильным влиянием туземной грамматики, они не становятся исключительно господствующими.
В зенде П. Также встречается сравнительно редко. В греческом языке у Гомера и в послегомеровском поэтическом языке П. Может быть или не быть, но чем язык известного произведения ближе к прозаическому, тем чаще в нем формы с П. В прозе они господствуют издавна. Разница эта очевидно объясняется большей архаичностью всякого поэтического языка. В армянском языке П. Сохранилось только у односложных форм, в которых не исчез коренной гласный (3 л. Ед. Ч. E-likc = ελιπε, но 1 л. Ед. Lkci, греч. Ελιπον). В прочих индоевропейских языках взяли полный перевес формы без П. Таково, например, латинское -bam в имперфекте, представляющее собой древнее *fu-a-m (я был), перфекты вроде dixit (собственно древний аорист), древневерхненемецкое teta = новонемецк.
Ich that = греч. Имперф. Τίθην, ε-τίθην, наш славянский аорист и т. Д. Остатки П. Сохранились, быть может, в некоторых славянских формах, но случаи эти спорны и допускают и другое толкование. Ясных форм с П. Славянский язык не представляет.Ср. Бругман, "Grundriss der vergl. Grammatik der indogerm. Sprachen" (т. II, § 477—483), где указана и литература данного вопроса.С. Б—ч..
Дополнительный поиск Приращение в языкознании
На нашем сайте Вы найдете значение "Приращение в языкознании" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Приращение в языкознании, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "П". Общая длина 24 символа