Тристан и Изольда

96

Легендарные любовники, история которых была излюбленною темою средневекового эпоса и романа. Легенда о них, кельтического происхождения, возникла в Бретани приблизительно в Χ в. По Р. Хр. И оттуда распространилась по Франции и Англии. Содержание ее сводится к тому, что витязь Т., племянник короля Корнвальского Марка, он же рыцарь "круглого стола" короля Артура (см.), освободил Ирландию от Моргоута, чудовища вроде Минотавра, которое собирало с Корнваллиса дань молодыми девушками, и сосватал для Марка золотокудрую Изольду, дочь короля Ирландского. Во время путешествия из Ирландии в Корнваллис Т. И. Изольда, по ошибке, выпивают любовное зелье и отныне связаны взаимною страстью навеки. Марк женится на Изольде, но последняя обманывает супруга с Т.

После ряда веселых и опасных приключений, Т., изгнанный ревнивым королем, возвращается на родину, в Бретань. Там он женится, с отчаяния, на другой женщине, которая напоминает ему Изольду именем и наружностью — на Изольде-белоручке (Iseult aux blanches mains). Начинаются странствия скучающего Т. И его подвиги. Т. Получает в сражении рану. Ее может излечить лишь первая Изольда, за которою Т. И посылает. Вестнику он велит поднять на корабле белый парус, если он привезет Изольду, и черный — в противном случае. В миг приезда золотокудрой Изольды, ее соперница, Изольда-белоручка, из ревности и мести, сообщает Т., что паруса на корабле — черные. Т., "удерживавший свою жизнь" (qui retenait sa vie — по выражению старых поэм) лишь до этой минуты, умирает.

Золотокудрая Изольда умирает на его трупе. Из могилы любовников вырастают виноградная лоза и розовый куст, которые, обнявшись, вечно цветут. Самые имена героев указывают на древность легенды. Т. (Drystan) был у кельтов божеством, горевшим любовью к богине Изольде (Essylt). Некоторые мифологи видят поэтому в Т. — воплощение солнца, в Изольде — воплощение земли, в любовном напитке — символ плодотворящего дождя. В легенде есть черты, роднящие ее с античными сказаниями (о Тезее. Минотавр, история с парусами, повлекшая смерть Эгея) и древнегерманскими сагами (о Нибелунгах. Любовь Зигфрида к Брингильде, сосватанной им для короля Гунтера). Основная тенденция легенды — прославление страсти, рвущейся из границ социальных условий и приличий — обусловила успех ее в кругу средневековых романистов и читателей, недовольных аскетическим духом современности.

Веселые авантюры Т. Особенно ценились средневековьем. Но уже очень рано появились меланхолические, мечтательные и сентиментальные поэтические варианты, украсившие первоначальное сказание. Этот двоякий элемент легенды. Первобытно-страстный, античный, реалистический и утонченно нежный, средневековый, идеалистический, вызвал двоякое отношение к ней позднейших поэтов и романистов, искавших в легенде о Т. И Изольде уроков то природной, языческой, то человеческой, христианской морали. Прежде всего легенда обрабатывается в виде песен элегического содержания, так наз. "жалоб" (lai), которые пелись и декламировались во Франции трубадурами, под аккомпанемент роты (первобытной скрипки). Гомером этих былин считают Кретьена из Труа, XII в.

(см.). Его обработка легенды до нас не дошла. Уже в древнейших обработках легенды, принадлежащих трубадурам (труверам) XII в. Берулу (Béroul) и англо-норманну Томасу (Thomas), сказывается двойственное понимание легенды. Берул воспевает веселую, пикантную сторону приключений Т. И Изольды, в манере современной ему "побасенки" (fabliau). Томас выдерживает серьезный и элегический тон "жалобы" (lai). Вообще во французских древнейших обработках легенды о Т. И Изольде преобладает игривый и шутливый тон, не чуждый грубости того времени. Знаменитый немецкий эпик начала XIII в. Готфрид Страссбургский (см.), в своей поэме о Т., доведенной до второго брака Т., придерживается этого же тона. В его поэме большую роль играют хитрости Изольды, обманывающей мужа.

Ранее Готфрида немецкую поэму о Т. Написал (около 1175 г.) вассал Генриха Льва, Эйльгард Обергский, а Готфридова поэма вызвала позднейшие пересказы Ульриха Тюргеймского (1240 г.) и, в конце XIII в., саксонца Генриха Фрейбергского. Серьезного и нравоучительного тона придерживается, в своей трагедии о Т. И Изольде нюрнбергский поэт-сапожник XVI в. Ганс Сакс (см.). Это уже не миннезингер, а "мейстерзингер" более рассудочного и педантического типа. Для него любовь Т. И Изольды — греховная связь, обрекающая их на погибель. В течение трех-четырех веков (с XIII по XVI в.) сюжет о Т. И Изольде разрабатывается на всяческие лады поэтами французскими (даже еще в XVIII в. Романистами de Tressan и Creuzé de Lessez), английскими и германскими, доходит до Италии и даже до России.

Данте упоминает Т. И Изольду в своем "Аде" наряду с античными образцами верных любовников — Парисом и Еленой, Энеем и Дидоной. В Россию роман о Т. И Изольде проник из Сербии через Польшу в XVI—XVII в., одновременно с Бовою Королевичем. В Сербию он попал из Италии. Так наз. Познанская рукопись (XVI в.) заключает в себе собрание нескольких повестей под общим заголовком. "Починаеться повесть о витязех с книг сэрбских, а звлаща (т. Е. Особенно) о славном рыцэры Трысчане (т" е. Тристане), о Анцалоте (т. Е. Ланцелоте) и о Бове и о иншых многих витезех добрых" (см. Веселовский, "Опыт истории развития христианской легенды"). Немецкие романтики XIX в. (Иммерманн) вновь открыли благодарный сюжет и обработали его с тенденцией более или менее идеалистическою (Рих.

Вагнер — даже с тенденцией почти аскетической). Вагнер возбудил особенный интерес к легенде своею музыкальною драмою "Т. И Изольда", поставленною впервые в 1865 г. Обрабатывал тот же сюжет философ Эдуард Гартман. См. Перечень произведений на тему Т. И Изольды, предшествовавших музыкальной драме Рих. Вагнера, в книге Kufferat'a, "Le théâtré de R. Wagner. Tristan et Iseult" (П., 1894) и в предисловии Всев. Чешихина к переводу "Т. И Изольды" Вагнера на русский яз. (Лпц., 1894).Всев. Чешихин..

Значения в других словарях
Триссино

(Джанджорджио или Джованни Джорджио Trissino, 1478—1550) — итальянский поэт и драматург. Род. В Виченце, в знатной семье. Был близок к папе Льву X, который посылал его с дипломатическими поручениями ко двору императора Максимилиана и в Венецию. Климент VII и Павел III тоже относились к нему с большим расположением. Обширная, написанная белым стихом поэма "L'Italia liberata dai Gothi" (1547—48) холодна, безжизненна и растянута. Трагедия Т. "Софонисба" была первою, вполне правильною, написанною в ..

Тристан Жан

(Tristan) — франц. Нумизмат (1595—1656). На средства, унаследованные от отца, купил место в суде, и все досуги посвящал нумизматике, страстно отдавшись ее изучению и не перенося ни малейшей критики своих взглядов. Собрал необычайно богатую коллекцию медалей. Труды Т. "Commentaires historiques contenant l'histoire générale des empereurs, impératrices, césars et tyrans de rempire romain" (П., 1635). "Ad Sirmondum epistola" (П., 1650). "Amidoturn, sive defensio adversus querulam J. Sirmondi respons..

Тристан Л'Эрмит

(Франсуа Tristan l'Hermite, 1601—1655) — франц. Поэт и драматург. Вследствие дуэли должен был покинуть Францию, посетил Англию, Шотландию, Норвегию и в 1620 г. Вернулся на родину. Обратил на себя внимание трагедией "Мариамна", поставленною в 1636 г. В 1649 г. Был избран членом Французской академии. Кроме "Мариамны", в которой есть отдельные удачные частности, рядом с ходульными тирадами и неправдоподобными деталями, Т. Написал еще несколько пьес. "Penthée" (1637), "La mort de Sénèque" (1645), "L..

Тристан Луи

(Tristan, прозванный Tristan l'Hermite) — приближенный Людовика XI. При Карле VII боролся против англичан. При взятии приступом Фронсака был посвящен в рыцари Дюнуа. Людовик XI сделал его верховным судьей, (grand prévôt) и всюду возил с собою. Неумолимый исполнитель жестоких приказаний своего господина, Т. Представляет из себя мрачную фигуру старой монархии. Он дал богатый материал для легенд и романов. Т. Изобрел особый вид смертной казни. Жертву клали в кожаный мешок с надписью. "Дайте дорогу ..

Дополнительный поиск Тристан и Изольда Тристан и Изольда

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Тристан и Изольда" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Тристан и Изольда, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Т". Общая длина 17 символа