Комфо Аноче
Окомфо Аноче [букв. «жрец Аноче (Аночи или Анокьи)»], герой эпических сказаний и песен ашанти.В преданиях рассказывается о чудесном рождении К. А. (он родился, держа в руках снадобья и жезл - символ власти). О его раннем развитии (заговорил в шесть месяцев). О чудесных способностях (он умел вызывать дождь, предсказывал события, брошенный им в небо камень превращался в птицу) и т. П. К. А. Обладал чудесной силой (на пальме, на которую он взобрался, остались выемки от его сандалий. Он мог пальцами делать лунки на камне), знанием магии, снадобий и амулетов. Юношей К. А. Отправился странствовать, и те места, где ему был оказан хороший приём, получили его благословение, а те, где его принимали плохо, были им прокляты.С К. А. Связывают возникновение города Кумаси.
Он посадил дерево, которое выросло за один день, предложил всем ашанти поселиться под этим деревом, названным «Кум», и основать там столицу своего государства. Так появился город Кумаси («Под деревом»). Когда в сражении с соседними домина был убит вождь Кумаси, а также жрец - брат К. А., на престол взошёл Осаи Туту (правитель ашанти в кон. 17 - нач. 18 вв.), а К. А. Стал жрецом. Благодаря своим магическим способностям К. А. Добился объединения ашанти. На встрече вождей ашанти он подмешал снадобье в пальмовое вино, и те, выпив его, попали в зависимость от Осаи Туту. К. А. Предсказывал ход сражений и судьбу сражающихся, указывал табу, от соблюдения которого зависела победа.С К. А. Связывается появление «золотого трона» - символа единства ашанти.
К. А. Взмахнул жезлом - раздался гром, небо разверзлось, и с него спустился «золотой трон». Вожди срезали ногти на своих руках, К. А. Приготовил из них снадобье и сжёг его. Дым окутал трон, и вместе с дымом в него вошла душа народа ашанти. Согласно другому варианту, К. А. Велел Осаи Туту найти резчика скамеечек. После изготовления скамеечки К. А. Стал одержимым и начал танцевать. Нечто спустилось с неба. К. А. Его поймал и вместе с золой сожжённого сердца Нтима Гьякари поместил в среднюю часть скамейки (трона). Затем К. А. Приказал изготовить семь колокольчиков, которые подвесили к скамеечке. Эти колокольчики обозначали семь будущих царей ашанти, при которых их государство должно было оставаться могущественным.Лит. Сказки народов Африки, М., 1976, текст № 54.
Вологдина В. Н., Фольклор народов акан и эве, в кн. Фольклор и литература народов Африки, М., 1870. Rattray R. S., Ashanti law and constitution, L., 1956.E. С. Котляр.(Источник. «Мифы народов мира».).
Дополнительный поиск Комфо Аноче
На нашем сайте Вы найдете значение "Комфо Аноче" в словаре Энциклопедия мифологии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Комфо Аноче, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "К". Общая длина 11 символа