Маркова

168

Вера Николаевна (1907–1995) - поэт, переводчик и исследователь японской классической литературы. Родилась в Минске в семье железнодорожного инженера. Поступив на филологический факультет Петроградского университета, Вера Маркова услышала от студентов, что самые увлекательные лекции по филологии читает востоковед Николай Конрад. Это и решило ее судьбу. Как-то Конрад сказал своей ученице, что ее удел - переводить изящные повести старой Японии. "Отикубо-моногатари", "Такэтори-моногатари", "Записки у изголовья" Сэй Сёнагон, драмы Тикамацу, хокку (трехстишия) и танка (пятистишия) знаменитых японских поэтов Басё, Сайгё, Исикавы Такубоку. Талантливый поэт-переводчик Вера Маркова блистательно перевела на русский язык многие шедевры, созданные гением японского народа, донеся их самобытность и своеобразие не только до русских людей, но и - через русский язык - до граждан иных стран мира.

В ее переводах вышли "Отикубо-моногатари", "Такэтори-моногатари", поэзия Сайгё, знаменитый литературный памятник тысячелетней давности - "Записки у изголовья" Сэй Сёнагон, драмы Тикамацу, хайку Басё и поэтов его школы, новеллы Сайкаку, пьесы театра Но, японская поэзия XX в., новеллы Акутагавы Рюноскэ, роман лауреата Нобелевской премии Кавабаты Ясунари "Танцовщица из Идзу" и др. Знание мирового фольклора помогло ей перевести японские народные сказки. В издательстве "Детская литература" вышла книга сказок для детей "Земляника под снегом", в издательстве "Художественная литература" - сказки "Десять вечеров", в издательстве "Наука" - "Японские народные сказки". Вера Маркова переводила стихи японских поэтов для детей.

Они помещены в книге "Птица, птица красная". В 1987 г. Появилась книга "Зимняя луна" - японские трехстишия и пятистишия в переводах Веры Марковой с ее предисловием "Долгая дорога короткой песни". В ней представлены поэты IX–XV вв. Аривара-но Нарихира, Сугавара-но Митидзанэ, Ки-но Цураюки и другие. Поэты XVII–XVIII вв. Басё, Кёрай, Рансэцу, Кикаку, Бусон, Исса. В состав сборника вошли также произведения одного из любимых поэтов японцев и друга России Исикавы Такубоку. Вера Маркова сама писала предисловия к книгам своих переводов. При этом она старалась, чтобы из-под ее пера выходили не академические трактаты, а эссе, понятные любому неискушенному читателю. Тем не менее российские японоведы ставят ее имя в один ряд с самыми именитыми отечественными учеными-востоковедами, непосредственно после имени академика Конрада, основателя российской школы японоведения.

Предисловия и статьи Веры Марковой отличаются глубиной исследования, широтой взгляда на предмет, историчностью, высокой культурой, доброжелательностью и уважением к национальным традициям других народов, в частности японского народа. Они доставляют истинное наслаждение читателям. Вера Маркова обладала даром находить общее в явлениях культуры и литературы разных стран. Так, в статье "Классический японский театр" она приводит достаточно убедительные аргументы, чтобы поставить Дзэами и Тикамацу в один ряд с Калидасой, Софоклом, Кальдероном. Японское правительство высоко оценило труд Веры Марковой по популяризации японской культуры в России, наградив ее орденом Благородного Сокровища..

Значения в других словарях
Маньчжурский Инцидент

- завоевание Маньчжурии Квантунской армией с сентября 1931 г. По январь 1933 г., или, в более узком смысле, нападение на китайский гарнизон в Мукдене (сейчас Шеньян) в ночь с 18 на 19 сентября 1931 г. Отдельных подразделений Квантунской армии. Штаб Квантунской армии, которым руководили полковники Исивара Кандзи и Итагаки Сэйсиро, более двух лет разрабатывал планы захвата Маньчжурии. Эти планы, задуманные без одобрения Генерального штаба и правительства Японии, вылились в неожиданное нападение по..

Манэкинэко

- скульптурное изображение "манящей кошки". Эти несколько аляповатые фигурки, изображающие сидящую кошку с поднятой вверх лапой, можно встретить в витринах магазинов, при входе в увеселительные заведения, в кафе, да и во многих домах. Проще говоря, это амулеты, приносящие удачу в делах. С каких пор японцы стали доверять кошачьим изображениям столь ответственную функцию, сказать трудно. Иные ссылаются на средневекового хозяина публичного дома, однажды поместившего серебряную и золотую фигурки кош..

Марубени

(Marubeni Corp.) - одна из крупнейших универсальных торговых компаний Японии, входящая в финансово-промышленную группу "Фуё". Имеет две главные конторы - в Токио и Осаке, 30 отделений в Японии и 158 офисов в 79 странах мира, где работает более 8,5 тысяч высококвалифицированных сотрудников. В 1998-1999 финансовом году объем товарооборота "Марубени" составил около 100 млрд. Долларов США, из которых 43% приходится на торговые операции внутри Японии, 18% - на экспорт, 12% - на импорт и 27% - на торг..

Маруха

(Maruha Corp.) - 2-я по величине рыболовная компания в стране. Основана в 1943 г. Представляет собой корпорацию по производству пищевых продуктов. Известна и как торговый дом, ведущий свою деятельность в различных направлениях, зачастую не связанных с основным видом производства. Одной из первых компания открыла торговые отношения с США, где известны ее изделия из рыбы и морепродуктов. Объем продаж компании - 935 млрд. Иен (март 1999 г.). Число работающих - 1,4 тыс. Чел.. ..

Дополнительный поиск Маркова Маркова

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Маркова" в словаре Энциклопедия Японии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Маркова, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "М". Общая длина 7 символа