Кобыла

73

Кобы́ла кобы́лка, также "скамья для телесных наказаний арестантов. Деталь струнного инструмента. Приспособление для снятия сапог. Саранча", укр. Коби́лка "грудная кость у птиц. Название ряда инструментов", коби́ла "кобыла", ст.-слав. Кобыла ἵππος, болг. Коби́ла, сербохорв. Ко̀била, словен. Kobíla, чеш., слвц. Kоbуlа, польск. Kоbуɫа, в.-луж. Kоbɫа, н.-луж. Kоbуɫа, полаб. Küöbö́la. Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby – по-видимому, стар. Основа на -n, соответствующая лат. Саbō, -ōnis "caballus". См. Богач, LF 33, 102 и сл. Брандт РФВ 22, 139. Фасмер, ZfslPh 9, 141. Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на -у – как ст.-слав. Камы. Далее можно говорить о родстве с лат. Caballus "конь, мерин", греч. Καβάλλης ̇ἐργάτης ἵππος (Гесихий).

Э. Маас (Rhein. Мus. 74, 469) и Кречмер ("Glotta", 16, 191 и сл. 20, 248. 27, 232. Здесь же опровергается другое объяснение Грегуара–Вуzаntiоn 11, 615) толкуют эти слова как бродячие названия, восходящие к языку какого-то народа в Малой Азии или на Дунае. Ср. Этноним Καβαλεῖς, Καβηληες в районе Меандра и греч. Κάβηλος, κάληβος ̇ἀπεσκολυμμένος τό αἰδοῖον (Гесихий). Однако из κάβηλος нельзя объяснить kobyla (вопреки Кречмеру, там же, 16, 191 и сл.). Неприемлемо сближение с лит. Šebélka "старая кляча", вопреки Агрелю (BSl. L. 41), Петерссону (ArArmSt. 97), или с др.-инд. C̨aphás "копыто", др.-исл. Hófr, д.-в.-н. Huof – то же (Вальде–Покорный 1, 346. См. Вальде–Гофм. 1, 125 и сл.), а также с фин. Hеро "лошадь", эст. Hobu – то же (Лескин, Bildg.

277). Совершенно невероятна попытка Неринга ("Sрrасhе" 1, 168 и сл.) объяснить kobyla фрак. Или скифск. Посредством, причем с точки зрения фонетики он предлагает отнюдь не убедительное сравнение с перс. Kаvаl "быстроходная лошадь", ср.-тюрк. Käväl "лошадь" (у Махмуда аль-Кашгари). Фин. Hеро, hevonen, эст. Hobune "лошадь" тоже нельзя объединять с kоbуlа. Ошибочно Марков (РФВ 75, 157). Против см. Малеин, РФВ 76, 129 и сл. •• [Иначе см. Трубачев, Слав. Названия дом. Животных, стр. 52. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Кобур

Кобу́р м. "кожаный футляр (для пистолета и т. П.)", кобу́ра́, кубу́ра (ж.) – то же. Из тур., тат. Kubur "футляр, колчан". См. Мi. ЕW 145. ТЕl. 1, 335 и сл. Корш, AfslPh 9, 513.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Кобчик

Ко́бчик см. Ко́бец.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Кобь

Ж. "гадание по птичьему полету, предсказание, колдовство, пророчество" (Аввакум 209). Др.-русск., ст.-слав. Кобь οἰωνοσκοπία (Супр.), болг. Ко́ба "дурное предчувствие" (Младенов 243), сербохорв. Ко̑б "доброе предзнаменование", сло- вен. Kóbniti "врываться", др.-чеш. Pokobiti sе "удасться", koba "успех", полаб. Ḱúobė мн. "привидение, дух". Родственно др.-исл. Hарр ср. Р. "счастье", норв. Hерреn "счастливый, благоприятный", hерра "случаться", англ. Hар "случай", tо hарреn "случаться" др.-ирл. ..

Ков

Род. П. -а "интрига", др.-русск., ст.-слав. Ковъ "дурное намерение, обман". От кова́ть. •• [Менее вероятно сближение Айцетмюллера ("Wien. Slav. Jb.", 2, 1952, стр. 155 и сл.) со ст.-слав. Чоути, чоуѬ и родственными. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Кобыла Кобыла

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Кобыла" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Кобыла, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 6 символа