Комонь

152

Ко́монь м. "конь" (в песнях), др.-русск. Комонь (СПИ), укр. Ко́монь (Гринченко. Против ударения комо́нь у Желеховского. Ср. Брандт, РФВ 22, 139), чеш. Komoň "конь". Сюда же комони́ка, комани́ка "ежевика" (см. Кумани́ка), болг. Комони́ка, комони́га бот. "донник" (относимое, едва ли верно, Младеновым (247) к ком), укр. Комани́ця "клевер", сербохорв. Комо̀ника "чернобыльник", словен. Komónika – то же, чеш. Komonice "донник" слвц. Komonica – то же, польск. Komonica (ср. Также польск. Koniczyna "клевер" от konik "лошадка"). Связано с конь из *komnь. См. Богач, LF 33, 107. Брандт, там же, иначе Бернекер 1, 555. Ср. Др.-прусск. Саmnеt "лошадь" (Траутман, Арr. Sprd. 352). Следует отделять от лит. Kùmė "кобыла", kumẽlė – то же, kumelỹs "жеребенок", лтш. Kumel̨š – то же, которые, вероятно, следует отнести к др.-инд.

Kumāras "юноша". См. М.–Э. 2, 311. Шарпантье, МО 1, 22. KZ 40, 435. Весьма сомнительна этимология *komonь из *kob-monь и сопоставление с лат. Mannus "маленькая лошадка" (вопреки П. Шмидту, Kritik 139. См. Бернекер, там же). О лат. Mannus, которое считается заимств. Из венет., ср. Вальде–Гофм. 1, 29 и сл. Оно связано с алб. Mës, mëzi "жеребенок", рум. Mînz – то же, нем. Menz "яловая корова", тирольск. •• [Мошинский ("Zasiąg", стр. 238) видит в слав. Komonь особое название, не связанное с конь и родственное норв. Humrе "тихо ржать", нов.-в.-н. Диал. (шваб.) Hummel – название быка. Ср. Также Трубачев, Слав. Название дом. Животных, стр. 50–51. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Комод

Комо́д. Народн. Камо́т, с.-в.-р. (ЖСт. 22, 31), заимств. Из акающего говора. Из франц. Соmmоdе – то же от соmmоdе "удобный". Допустимо посредничество нем. Kommode – то же (также ср. Р., см. Шульц–Баслер 1, 366) и смена грамм. Рода по аналогии шкап, шкаф, я́щик, сунду́к.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Комолый

Комо́лый "безрогий", арханг. (Подв.), укр. Комо́лий – то же, сербохорв. Ко̀молац "локтевая кость", словен. Kоmо̑ɫ "безрогий", чеш. Komolý "куцый", др.-польск. Kоmоɫу. Другая ступень чередования. Комёла, ко́мель. Родственно ком (см.). Ср. Также д.-в.-н. Hаmаl "искалеченный", нов.-в.-н. Наmmеl "(кастрированный) баран", но последние могут иметь другие этимологические связи. См. Бернекер 1, 554 и сл. Мейе, МSL 14, 376. Маценауэр, LF 8, 196. В. Шульце, KZ 40, 259. Махек, IF 53, 90. Ср. Далее *gomol..

Комора

Комо́ра "кладовая", также камо́ра, укр. Комо́ра, русск.-цслав. Комора, сербохорв. Ко̀мора "палата, камера, кладовая, чулан", словен. Kоmо̑rа, чеш. Komora "палата. Кладовая", слвц., польск. Kоmоrа, диал. Kómora, в.-луж., н.-луж. Kоmоrа. Стар. Заимств. Из греч. Καμάρα "свод" (судя по ударению), а не из лат. Саmеrа или саmаrа. См. Фасмер (RS 5, 144. ИОРЯС 12, 2, 244. Гр.-сл. Эт. 93), Преобр. (I, 289) против Бернекера (1, 555 и сл.), Романского (JIRSpr. 15, 108 и сл. RЕS 2, 52). Ср. Также франц. Ch..

Коморг

"глиняный сосуд, кувшин", только др.-русск., цслав. Коморгъ, коморогъ. См. Срезн. I, 1266. Темное слово.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Комонь Комонь

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Комонь" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Комонь, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 6 символа