Корч

218

I II, корчий "кузнец, котельный мастер", цслав., русск.-цслав. Кърчии "кузнец", χαλκεύς, Ио. Экзарх, Златостр. И др. (см. Срезн. I, 1412). Обычно исходят из *кърьць и сравнивают как родственное с лит. Kuriù, kùrti "создавать", др.-инд. Kr̥ṇṓti, karṓti "делает, исполняет", кимр. Реri "делать", рrуdуdd "поэт", ирл. Сrеth "поэзия". См. Остхоф, "Раrеrgа", 23. ВВ 24, 112. Бернекер 1, 671. Эндзелин, СБЭ 19. Педерсен, Kelt. Gr. 1, 128. В отличие от них Кнутссон (ZfslPh 4, 387 и сл.) предполагает заимствование из тюрк., сравнивая с вост. Тюрк. Kurč "сталь", тат. Kоrоč, алт., тел., леб., узб. Kurč "острый, сильный, сталь" + суф. -či (ср. Казначе́й).II род. П. -а́ I. (м.) "выкорчеванный пень", укр. Корч "куст", словен. Kŕčа ж., kr̂č м. "раскорчеванное место", чеш.

Krč "корч, пень, колода", польск. Kаrсz – то же, karkoszki "корни деревьев, идущие на топливо". Сюда же корчева́ "раскорчеванное место" (также местн. Н. Керчь), корчева́ть, корчи́ть – то же, укр. Корчува́ти, сербохорв. Кр́чити, кр̑чи̑м "корчевать", словен. Kŕčiti – то же, чеш. Krčiti – то же, польск. Karczować – то же, а также чеш. Krkonoše "Исполинские горы". Сравнивают с лтш. Kur̂kt, -stu, -сu "делаться пустой внутри (о перезревшей репе)" (М.–Э. 2, 322 и сл.), с др.-прусск. Curche "последний сноп жатвы, в который прячется божество плодородия", с лит. Мести. Н. Kurke- (см. Буга, РФВ 71, 52 и сл. Узенер, Götternamen 280 и сл.), а также с др.-инд. Kūrcás м. "пучок, связка". По мнению Вайана (RЕS 22, 39), родственно ко́рень, польск. Kierz, krzak (*kъrь).

С другой стороны, Младенов (РФВ 71, 456) считает исходным расширенный корень *kerk- наряду с *kert- (лат. Соrtех "кора") от *ker-. Греч. Κείρω "стригу" (см. Кора́).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Корфа

Ко́рфа "корзина", лифляндск. (Бобров, Jagić-Festschrift 395). Из нж.-нем. Korv, ср.-нж.-нем. Korf "корзина", откуда и датск. Kurv, шв. Диал. Korf. (см. Ельквист 1, 499). Менее вероятно происхождение из заимствованного оттуда же эст. Korv (вопреки Калиме 132).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Корх

"ширина ладони (как мера)", отсюда коршня "кулак", корха́ть "бить кулаком", укр. Корх "ширина ладони, 4 пальца", прико́рхнутися "наклониться, согнуться", блр. Корх "кулак", цслав. Кръшьнɪа συνεσπασμένοι δάκτυλοι. Наряду с этим корг "кулак", курск. (Шахматов, Очерк 157). Не объяснено. Сомнительна праформа *kъrkso- и сближение с ко́рчить у Бернекера (1, 667). Столь же сомнительно сравнение с лтш. Kar̂sêt "хлестать, бить" (Маценауэр, LF 9, 23. См. М.–Э. 2, 163), с чеш. Krchý "левый", слвц. Krchý..

Корча

Ко́рча обычно мн. Ко́рчи, ко́рчиться, ко́рчить. Укр ко́рчити, цслав. Съкръчити "скорчить", сербохорв. Кр̏чити, кр̏чи̑м, словен. Kŕčiti, kr̂čim, чеш. Krčiti "морщить, сгибать". Сравнивают с др.-инд. Krúñcati "кривится, сгибается", др.-исл. Hryggr "хребет", ирл. Сrосеnn – то же (Траутман, KZ 42, 374), но также с др.-исл. Hrøkkuа "курчавиться", др.-исл. Hrukkа "морщить" (Цупица, GG 127. Бернекер 1, 666). Совершенно недостоверно предположение Петерссона (ВSl Wortstud. 70) о родстве с ко́рга "крив..

Корчага

Корча́га укр. Корча́га "сосуд для водки с узким горлышком", др.-русск. Кърчага (Нестор, Жит. Феодосия, Лаврентьевск. Летоп. Под 997 г., еванг. 1144 г. И др. См. Срезн. I, 1411), ст.-слав. Кръчагъ κεράμιον (Супр., Зогр.), болг. Кърча́г "кувшин для воды" (Младенов 266), сербохорв. Кр̀ча̑г, род. П. -áга "кувшин", чеш. Krčah "кувшин, кружка", польск. Kоrсzаk (возм., под влиянием kоrzес. Ср. Коре́ц). По-видимому, заимств. Из вост. Языков. Источником считают тур. Kоrčаk "мех, бурдюк", алт. Kurčuk (см..

Дополнительный поиск Корч Корч

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Корч" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Корч, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 4 символа