Мордва

90

Мордва́ (собир.) – название фин.-уг. Народа на территории бывш. Сарат., Сам., Тамб., Пенз., Нижегор. Губ., др.-русск. Мордва (Пов. Врем. Лет), впервые – в форме Моrdеns (Иордан 23) – среди народов, подвластных Эрманариху. См. Сетэлэ, SSUF, 1885, стр. 92. Миккола, FUF 15, 60. Μορδία – название страны мордвинов (Конст. Багр., Dе Adm. Imp. 37, 46). Нет основания производить это слово из ир. *mardχvār- "людоед" (др.-ир. Было бы *martiyaχvara-. Ср. Μαρτιχόρας, μαρτιχώρας у Фотия и Павсания. Ср. Хорн, Npers. Еt. 113, 217 и сл.), точно так же, как отождествлять его с геродотовскими андрофагами (вопреки Томашеку и Шахматову (Bull. Ас. Sс. Pboug., 1911, стр. 716. См. Фасмер, RS 6, 209 и сл.)). Нет также уверенности в тождестве мордвы и буртасов (см. Бурта́сы), вопреки Маркварту (UJb.

4, 277. Streifzüge ХХIV). Последнее название Маркварт пытался объяснить из ир. *mǝrǝtāsa- "людоед". Связь с коми mort, удм. Murt "человек, удмурт" или с названием народа, живущего на юг от Каспийского моря – Μάρδοι, Μαρδυηνοί – чрезвычайно сомнительна, вопреки Мункачи (KSz 11, 157), ср. Тойвонен, FUF 24, 106. Отсюда мордви́н "чертополох". Ср. Тата́рин – то же (ср. Еще выше, на дедо́к). Мордва́ – ругательство по отношению к евреям и детям (Добровольский) – распространено вплоть до Смоленска, где слово мордва́н употребляется также в знач. "проказник", возм., из-за со- звучия с зап. Мордова́ть (см.). •• [Против этимологии Томашека см. Еще Бубрих, Зап. Мордовского НИИ при Совете Мин. Морд. АССР, 3, Саранск, 1941, стр. 29 и сл. Стар. Объяснение повторяет Мошинский ("Zasiąg", стр.

108 и сл.). Кипарский ("Scando-Slav.", 4, 1958, стр. 259) обращает внимание на следы стар. Ударения. На мо́рдву, рукоп. ХVI в. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Морда

I мо́рда I., укр., блр. Мо́рда. Судя по наличию -р-, заимств. Из ир. *mǝrǝδa-, ср. Авест. Ka-mǝrǝδa- "голова", собственно "что за голова, отвратительная голова" (Бартоломэ 440). Родственно др.-инд. Mūrdhán- м. "лоб, голова, вершина, верхушка", англос. Molda "голова", греч. Βλωθρός "высоко поднявшийся", тохар. Malto "впервые". См. Френкель, IF 50, 6 и сл. Хольтхаузен, IF 32, 333. Уленбек, Aind. Wb. 228. Сюда не относится лтш. Murdêt "ворчать, рычать", вопреки Маценауэру (LF 10, 332). •• [Пизани..

Мордасы

Морда́сы мн. "рожа, морда", морда́сить, морда́чить "бить по морде". От мо́рда. Соболевский (РФВ 66, 332 и сл.) ссылается на собств. Др.-русск. Мордасъ (ХV в., Тупиков). Созвучие с франц. Mordache "зажим" (из лат. Mordaх "кусающийся". См. Гамильшег, ЕW 622) случайно.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Мордка

Мо́рдка название монеты, др.-русск., Псковск. I летоп. 20, грам. XI–XVIII вв. (см. Срезн. II, 174). Первонач. "мордочка (куницы)". Ср. Мо́рда. См. Бауэр у Шрёттера 401. Шрадер–Неринг 1, 372. Рясянен (Festschrift Vasmer 423) сближает (с нерешительностью) мо́рдка с др.-исл. Mo. ..

Мордовать

Мордова́ть "морить, мучить", смол. (Добровольский), ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 217), череповецк. (Герасим.), мордова́ться "маяться, бесноваться, скакать (на лошади)", терск. (РФВ 44, 99), морду́н "мучитель", смол. (Добровольский), укр. Мордува́ти. Через польск. Mordować из ср.-в.-н. Morden. См. Бернекер 2, 77. Мi. ЕW 201.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Мордва Мордва

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Мордва" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Мордва, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "М". Общая длина 6 символа