Пирог

263

Пиро́г род. П. -ога́, укр. Пирíг, род. П. -ога́, блр. Пiро́г, чеш., слвц. Piroh, польск. Pirog. Образование с суф. -оgъ (ср. Вондрак, Vgl. Gr. 1, 629) – от pirъ (см. Пир). Ср. Мi. Vgl. Gr. 2, 283. И. IIIмидт, KZ 23, 292. Другие предполагают праслав. *руrоgъ, связанное с др.-русск. Пыро "полба" (см. Пырей, пыро), откуда получено *pirogъ в результате преобразования по народн. Этимологии в связи с пир (Соболевский, РФВ 66, 348. Преобр. II, 60). Невероятно сближение с *рьrаti "бить, колотить" (Бернекер у Янко, WuS 1, 98) или с лит. Spìrgti, spìrgau "поджаривать (кусочки сала)", вопреки Фортунатову (ВВ 3, 69), Гуйеру (LF 36, 59). Невозможно произведение от ст.-слав. Пира "сума" (см. Выше пи́ра), т. Е. Якобы "пирог на дорогу" (Штрекель, AfslPh 28, 512), потому что это греч.

Заимствование имело слишком незначительное распространение и его как раз не было у зап. Славян, в то время как южн. Славяне не знают слова *рirоgъ. Невероятно также, ввиду отсутствия этого слова в южн.-слав., происхождение из чув. Pürǝk, крым.-тат., тур., чагат. Böräk "пирог с мясом", вопреки Рамстедту (KWb. 67), Рясянену (FUF 29, 198. ZfslPh 20, 448). Лтш. Pìrãgs "пирог", эст. Piirag "пирог", фин. Piiras (основа *рiirаа- с новым -s в фин.), карельск., олон. Piiroa "пирожок". См. М.–Э. (3, 233), Миккола (Berühr. 62), Сетэлэ (YÄН 61 и сл.), Фасмер (RS 6, 185 и сл.) против Шахматова (Bull. Dе l᾽Асаd. Dеs Sс. Dе St. Pétersbourg, 1911, стр. 810), который считает фин. Слово заимств. Из праслав. Неудачно произведение из греч. Πύργος "башня" (Якобсон, Slav.

Word 2, 616) как в фонетическом или в семантическом отношении, так и с точки зрения географии слов. Не имеет ничего общего слово пиро́г с местн. Н. Пирогоща, которое происходит от имени собств. Пирогостъ и не может быть сближено с греч. Πυργῶτις.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Пирей

Пире́й "болван, дурак" в выражении. Эх ты, пирей, не нашел дверей (Гоголь, "Женитьба"). Согласно Чернышеву (Сб. Соболевскому 26), соответствует более старому кирей. Неясно.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Пирзать

Пи́рзать "плакать, реветь", олонецк. (Кулик.). Из карельск. Pirzottai "плакать, рыдать", вепс. Pirz "плакса" (Калима 186. Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 101).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Писать

I писа́ть пишу́, пи́шешь, укр. Писа́ти, блр. Пiса́ць, др.-русск. Писати, ст.-слав. Пьсати, пишѫ γράφειν (Супр., Зогр., Мар.), болг. Пи́ша (Младенов 425), сербохорв. Пи́сати, пи̑ше̑м, словен. Písati, рíšеm, чеш. Psáti, píši, слвц. Рísаt᾽, польск., в.-луж. Pisać, н.-луж. Pisaś. Родственно пёстрый. Ср. Также пёс. Далее сюда же относятся лит. Piešiù, piẽšti "рисовать, чертить (углем)", paišýti, раišаũ "чертить, рисовать, набрасывать", piẽšos, раĩšоs, рuĩšоs ж. Мн. "сажа", др.-прусск...

Писига

Писи́га "живое, но слабое существо", яросл. (Волоцкий). Темное слово.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Пирог Пирог

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Пирог" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Пирог, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 5 символа