Холоп

96

Холо́п род. П. -а, холопа́й "холуй", укр. Холо́п, блр. Холо́п, др.-русск. Холопъ, им. П. Мн. Ч. -и, род. П. Мн. Ч. -ей (моск. Грам. XVI–XVII вв. См. Соболевский, Лекции 198), русск.-цслав. Хлапъ "холоп, раб", ст.-слав. Хлапъ δοῦλος, οἰκέτης (Супр.), болг. Хла́пе ср. Р., хлапа́к "мальчик", сербохорв. Хла̏п, род. П. Хла̏па и хла̑п, словен. Hlȃp "болван", чеш., слвц. Сhlар "парень, мужик", польск. Сhɫор, в.-луж. Khɫор, khɫорс "парень", н.-луж. Kɫорс. Праслав. Или прарусск. *хоlръ рано попало в лтш. Kаl̃рs "холоп, работник". См. М. – Э. 2, 144. Все существующие этимологии недостоверны. Сравнивали с гот. Halbs "полу-, половина", собственно "непарный, нечетный" (см. Педерсен, KZ 38, 373 и сл.) или "служитель-евнух" (см. Оштир, AfslPh 36, 444. Соболевский, РФВ 71, 444). При этом предполагалось родство со слав.

*хоlkъ и *хоlstъ. Против см. Эндзелин, СБЭ 124. Кроме этого, предполагали экспрессивное преобразование формы, родственной лит. Šel̃pti, šelpiù "помогать", раšаlра̀ "помощь" (Брюкнер, KZ 51, 235. Погодин, РФВ 32, 270 и сл. IF Anz. 5, 260) или гот. Hilpan "помогать" (Корш, Сб. Потанину 537). Против см. Эндзелин, там же (42). Нужно отклонить сравнение с др.-инд. Jálpati "говорит неразборчиво, бормочет", jālmás "отверженный, негодяй", "подлый" (Махек, "Slavia", 16, 195). Сближалось также с лит. Sil̃pti, sil̃pstu "слабнуть", sil̃pnas "слабый" (Маценауэр, LF 7, 220. Против см. Бернекер I, 394), далее – с нем. Schalk "плут, шут" (Брюкнер 180) или греч. Σκόλοψ "острый кол" (Лёвенталь, AfslPh 37, 386). Сомнительно также предположение о заимствовании из нижнерейнск.

Halfe "испольщик" (И. Шмидт, Vok. 2, 139 и сл. Против см. Бернекер, там же. Брюкнер, KZ 48, 194). Недостоверно родство с па́холок и хо́лить (см.). Ср. Соболевский, там же. Младенов 669. Лер-Сплавинский, JР 24, 43. См. Хлап. •• [См. Еще Яначек, "Slavia", 24, 1955, стр. 2. Мошинский. Zasiąg, стр. 244. Ондруш, Sborník filozof. Fakulty Univerzity Komensk., 10, 1958, стр, 88. Менгес высказывает предположение, что это слово заимств. Из тюрк. Формы, предшествующей тур. Хаlfа "подручный, раб", араб. Происхождения. См. UAJb., 31, 1959, стр. 187 и сл. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Холодок

Холодо́к "спаржа", кубанск. (РФВ 68, 405). Неясно. От хо́лод?Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Холок

"холостой, неженатый", только др.-русск. Холокъ, русск.-цслав., сербск.-цслав. Хлакъ ἄγαμος, цслав. Нехлакаɪа "беременная". Обычно считается заимств. Из гот. Halks "пустой, скудный, бедный". См. И. Шмидт, Vok. 2, 139. Бернекер I, 394. Шрадер – Неринг I, 549. Сомнительно ввиду различия знач-ий. См. Кипарский 277. Скорее всего, исконнослав., связанное с холо́п, хо́лост. См. Соболевский, РФВ 71, 444. Оштир, AfslPh 36, 444. Нужно отклонить сравнение с греч. Ὁλκός "борозда", лат. Sulcus – то же, англ..

Холостой

Холосто́й хо́лост, диал. "коротко остриженный", ряз. (РФВ 28, 67), "нежилой (о доме)", владим. (РФВ 68, 405), "не махровый (о цветах)", донск. (Миртов), холостя́к, также о рыбе, метавшей икру, донск., холосто́к "самец рыбы", арханг. (Подв.), не́холость ж. "некастрированное животное", укр. Хо́лост, русск.-цслав. Хластъ "саеlеbs", словен. Hlȃst "кисть без ягод", Отсюда холости́ть, укр. Холоста́ти "лущить толчением", блр. Холосцíць – то же. Исключительно гадательные этимологии. Не представляются ..

Холпить

Холпи́ть "дуть (о ветре)", перм. (Даль), ухолпи́ть "потратить, промотать" (Даль, ЖСт., 1898, вып. 2, 224), польск. Сhеɫрić się "хвастать, чваниться". Неясно. Сомнительно сравнение с хили́ть "веять, дуть" (Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 339).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Холоп Холоп

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Холоп" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Холоп, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Х". Общая длина 5 символа