Брать на язык

214

БРАТЬ НА ЯЗЫК что. ВЗЯТЬ НА ЯЗЫК что. Прост. Пробовать на вкус что-либо. Из чего такое объедение приготовлено — никто не мог понять. Иной едок нюхал, брал на язык — нет, не разобрать… а вкусно, спасу нет (В. Попов. Листья сатанихинских тополей). И какая же всё-таки вкусная сметана в Ставрополье. Сергей взял на язык и уже ощутил какую-то особенную сладость и какой-то необыкновенный аромат (С. Бабаевский. Кавалер Золотой Звезды).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.

Значения в других словарях
Брать на ум

БРАТЬ <СЕБЕ>. НА УМ. ВЗЯТЬ <СЕБЕ>. НА УМ. Устар. Принимать к сведению, брать на заметку. Хорошо запоминать что-либо. Смотри ж, я говорю наобум, а ты бери себе на ум. Прощай, Иванушка. Пожалуй, подумай о сём хорошенько и меня уведомь (Н. Новиков. Письма к Фалалею).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Брать на храпок

БРАТЬ НА ХРАПОК. ВЗЯТЬ НА ХРАПОК. 1. Что. Прост. Неодобр. Овладевать чем-либо нагло, с дерзостью. Волокиты, денди, лорды И французский петушок, Всё народ лихой и гордый, Ловкий брать всё на храпок (Вяземский. Щеглову).2. Кого. Прост. То же, что Брать нахрапом кого. [Борис:] Ну, знаете, Дробный, может быть, вы и хороший директор, но плохой член партии. [Дробный:] Но, но, меня на храпок не возьмёшь. Какой я член партии, об этом окружком знает (А. Афиногенов. Чудак).Фразеологический словарь русског..

Брать напрокат

БРАТЬ НАПРОКАТ. ВЗЯТЬ НАПРОКАТ. Ирон. Заимствовать, использовать (мысли, воспоминания и т. П.). Сочинителю пришли в голову некоторые исторические воспоминания, взятые напрокат из «Российской истории» г. Кайданова (Белинский. Путевые записки по России).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Брать нахрапом

БРАТЬ НАХРАПОМ кого. ВЗЯТЬ НАХРАПОМ кого. Прост. Неодобр. Действовать нагло, дерзко, добиваясь чего-либо. — Ехать мне надо. Вызывают. Велено выезжать немедленно. — Без главврача я, извиняюсь, не могу. Без разрешения… Иван решил брать нахрапом. — Я, дамочка, за вашим главным бегать не стану. У меня свой главный… Прикажет — в окно выскочу, а на месте буду в назначенную секунду (А. Ильин. Полонез для постояльца). Работой на Боганиде дорожили и, если какая нечисть затёсывалась в бригаду, намереваясь..

Дополнительный поиск Брать на язык Брать на язык

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Брать на язык" в словаре Фразеологический словарь русского литературного языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Брать на язык, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Б". Общая длина 13 символа