Ломоносов Михаил Васильевич - Разговор С Анкреоном
А н а к р е о нОда IМне петь было о Трое,О Кадме мне бы петь,Да гусли мне в покоеЛюбовь велят звенеть.Я гусли со струнамиВчера переменилИ славными деламиАлкида возносил;Да гусли поневолеЛюбовь мне петь велят,О вас, герои, боле,Прощайте, не хотят.Л о м о н о с о вОтветМне петь было о нежной,Анакреон, любви;Я чувствовал жар прежнейВ согревшейся крови,Я бегать стал перстамиПо тоненьким струнамИ сладкими словамиПоследовать стопам.Мне струны поневолеЗвучат геройский шум.Не возмущайте боле,Любовны мысли, ум;Хоть нежности сердечнойВ любви я не лишен,Героев славой вечнойЯ больше восхищен.А н а к р е о нОда XXIIIКогда бы нам возможноЖизнь было продолжить,То стал бы я не ложноСокровища копить,Чтоб смерть в мою годину,Взяв деньги, отошлаИ, за откуп кончинуОтсрочив, жить дала;Когда же я то знаю,Что жить положен срок,На что крушусь, вздыхаю,Что мзды скопить не мог;Не лучше ль без терзаньяС приятельми гулятьИ нежны воздыханьяК любезной посылать.Л о м о н о с о вОтветАнакреон, ты верноВеликой философ,Ты делом равномерноСвоих держался слов,Ты жил по тем законам,Которые писал,Смеялся забобонам,Ты петь любил, плясал;Хоть в вечность ты глубокуНе чаял больше быть,Но славой после рокуТы мог до нас дожить;Возьмите прочь Сенеку,Он правила сложилНе в силу человеку,И кто по оным жил?А н а к р е о нОда XIМне девушки сказали:"Ты дожил старых лет",И зеркало мне дали:"Смотри, ты лыс и сед";Я не тужу ни мало,Еще ль мой волос цел,Иль темя гладко стало,И весь я побелел;Лишь в том могу божиться,Что должен старичокТем больше веселиться,Чем ближе видит рок.Л о м о н о с о вОтветОт зеркала сюда взгляни, Анакреон,И слушай, что ворчит, нахмурившись, Катон:"Какую вижу я седую обезьяну?Не злость ли адская, такой оставя шум,От ревности на смех склонить мой хочет ум?Однако я за Рим, за вольность твердо стану,Мечтаниями я такими не смущусьИ сим от Кесаря кинжалом свобожусь".Анакреон, ты был роскошен, весел, сладок,Катон старался ввесть в республику порядок,Ты век в забавах жил и взял свое с собой,Его угрюмством в Рим не возвращен покой;Ты жизнь употреблял как временну утеху,Он жизнь пренебрегал к республики успеху;Зерном твой отнял дух приятной виноград,Ножом он сам себе был смертный супостат;Беззлобна роскошь в том была тебе причина,Упрямка славная была ему судьбина;Несходства чудны вдруг и сходства понял я,Умнее кто из вас, другой будь в том судья.А н а к р е о нОда XXVIIIМастер в живопистве первой,Первой в Родской стороне,Мастер, научен Минервой,Напиши любезну мне.Напиши ей кудри черны,Без искусных рук уборны,С благовонием духов,Буде способ есть таков.Дай из рос в лице ей кровиИ как снег представь белу,Проведи дугами бровиПо высокому челу,Не сведи одну с другою,Не расставь их меж собою,Сделай хитростью своей,Как у девушки моей;Цвет в очах ея небесной,Как Минервин, покажиИ Венерин взор прелестнойС тихим пламенем вложи,Чтоб уста без слов вещалиИ приятством привлекалиИ чтоб их безгласна речьПоказалась медом течь;Всех приятностей затеиВ подбородок уместиИ кругом прекрасной шеиДай лилеям расцвести,В коих нежности дыхают,В коих прелести играютИ по множеству отрадВодят усумненной взгляд;Надевай же платье алоИ не тщись всю грудь закрыть,Чтоб, ее увидев мало,И о прочем рассудить.Коль изображенье мочно,Вижу здесь тебя заочно,Вижу здесь тебя, мой свет;Молви ж, дорогой портрет.Л о м о н о с о вОтветТы счастлив сею красотоюИ мастером, Анакреон,Но счастливей ты собоюЧрез приятной лиры звон;Тебе я ныне подражаюИ живописца избираю,Дабы потщился написатьМою возлюбленную Мать.О мастер в живопистве первой,Ты первой в нашей стороне,Достоин быть рожден Минервой,Изобрази Россию мне,Изобрази ей возраст зрелойИ вид в довольствии веселой,Отрады ясность по челуИ вознесенную главу;Потщись представить члены здравы,Как должны у богини быть,По плечам волосы кудрявыПризнаком бодрости завить,Огнь вложи в небесны очиГорящих звезд в средине ночи,И брови выведи дугой,Что кажет после туч покой;Возвысь сосцы, млеком обильны,И чтоб созревша красотаЯвляла мышцы, руки сильны,И полны живости устаВ беседе важность обещалиИ так бы слух наш ободряли,Как чистой голос лебедей,Коль можно хитростью твоей;Одень, одень ее в порфиру,Дай скипетр, возложи венец,Как должно ей законы мируИ распрям предписать конец;О коль изображенье сходно,Красно, любезно, благородно,Великая промолви Мать,И повели войнам престать.Между 1756 и 1761.
Дополнительный поиск Ломоносов Михаил Васильевич - Разговор С Анкреоном
На нашем сайте Вы найдете значение "Ломоносов Михаил Васильевич - Разговор С Анкреоном" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Ломоносов Михаил Васильевич - Разговор С Анкреоном, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Л". Общая длина 50 символа