Валера и Алкала Галиано
ВАЛЕРА и АЛКАЛА ГАЛИАНО Хуан (Juan de Valera y Alcala Galiano, 1827-1905) - один из крупнейших представителей испанской новеллистики второй половины XIX в., стоявший однако в стороне от господствовавших в его время литературно-общественных устремлений. Р. В аристократической семье. Почти всю свою жизнь провел на дипломатической службе в разных странах Европы, в том числе в России и Америке. Литературное творчество его многообразно (поэтические произведения, романы, повести, новеллы и драмы). Поэзия В. Характеризуется заметным влиянием пессимистической лирики Леопарди и античных образцов. Не малую роль играет в ней и мистико-философский элемент. Известностью В. Обязан прежде всего своим романам и повестям, в особенности роману «Пепита Хименес» (Pepita Jimenes, 1874).
Весьма несложный сюжет романа, основанный на любви погруженного в теологические науки семинариста к провинциальной вдове, не помешал автору создать проникнутое неподдельным лиризмом повествование, напоминающее русскому читателю характерные страницы Тургенева. Примерно на ту же тему написаны и романы. «Госпожа Люс» (Dona Luz, 1879), где место семинариста занимает монах и самый конфликт между его любовью и аскетическим сознанием носит более драматический характер, и «Juanita la Larga» (1896). Лишь роман «Командор Мендоза» (El comendador Mendoza, 1877) является социально-бытовым провинциальным романом. Наиболее значительным из произведений В. Следует признать однако «Иллюзии доктора Фаустино» (Las ilusiones del doctor Faustino, 1875).
Этот роман навеян отчасти поэмой Гёте и посвящен разладу между идеалами и действительностью. Творчество В. Таким образом отличается известным постоянством и склонностью к одной, в сущности говоря, теме - капитуляции «духовного» перед «земным». В этом отношении В. Является выразителем самосознания аристократической интеллигенции, вынужденной уйти от активной жизни и обреченной поэтому на своеобразную идеологическую резигнацию, ликвидаторство и меланхолию.В. Был едва ли не последним в Испании представителем аристократической литературы в момент ее увядания. Как литературный критик В. Известен работами как о старой, так и современной ему испанской литературе.Библиография. I. Лучшее издание сочинений В. - Obras Completas, 1-46, 1905-1917.
Русск. Перев. Командор Мендоза, СПБ., 1881. Иллюзии доктора Фаустино, перев. Н. Федоровой, изд. М. Ледерле, СПБ., 1894 (то же, журн. «Наблюдатель», 1888, № 3-4).II. Silva С., Don Juan Valera, Valparaiso, 1914. Grafenberg S., Juan Valera Romanschriftsteller und Diplomat, «Spanien»», 1920. Centenario de Valera. Discursos en la Real Acad. Espanola в «Boletin Ас. Esp.», 1924, XI.
Дополнительный поиск Валера и Алкала Галиано
На нашем сайте Вы найдете значение "Валера и Алкала Галиано" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Валера и Алкала Галиано, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "В". Общая длина 23 символа