Последний и решительный бой
Из гимна «Интернационал». Текст написан (1871) французским поэтом-социалистом Эженом Потье, музыка (1888) — Пьером Дегейтером.Автор русского перевода (опубл. 1902) — Аркадий Яковлевич Коц (Данин).Но и до появления перевода эта фраза из «Интернационала» в России была известна и даже цитировалась. Так, Н. С. Лесков в запрещенном цензурой рассказе «Административная грация» (1893) писал. «Особенно один трибун у них славился. Все ждали, когда же он их сомкнутыми рядами, как шпильгагенский Лео, поведет на «последний решающий бой».Употребляется:.
Дополнительный поиск Последний и решительный бой
На нашем сайте Вы найдете значение "Последний и решительный бой" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Последний и решительный бой, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "П". Общая длина 27 символа