Всему счет, мера и граница

118

Ср. Все отвергал. Законы, совесть, веру..."Послушай. Ври, да знай же меру!"Грибоедов. Горе от ума. 4, 4. Чацкий Репетилову.Ср. Слишком много - всегда неуместно:Даже неладно и - слишком честно!Ср. Allzuviel ist stets gefährlich:Es schadet selbst dem Wörtchen - "ehrlich".М. Афоризмы.Ср. Nicht so redlich, wäre redlicher.Lessing. Em. Galotti. 1, 4.Ср. Nichts leidet weniger Uebertreibung, als die Tugend.Klinger.Ср. No better than you should be.Beaumont and Fletcher. The Concomb. 4, 3.Ср. Fielding. The Temple Beau. 3.Ср. Trop de repos nous engourdit,Trop de fracas nous étourdit,Trop de froideur est indolence,Trop d'activité turbulence.Trop d'amour trouble la raison,Trop de remède est un poison,Trop de finesse est artifice,Trop de rigueur est cruauté,Trop d'audace est témérité.Trop d'économie avarice:Trop de bien devient un fardeau,Trop d'honneur est un esclavage,Trop de plaisir mène au tombeau,Trop d'esprit nous porte dommage:Trop de confiance nous perd,Trop de franchise nous dessert;Trop de bonté devient faiblesse,Trop de fierté devient hauteur,Trop de complaisance bassesse,Trop de politesse fadeur.De Panard.

Ср. Chilon. Maxim.Ср. Le superflus rompt le couvercle.Ср. Faut d'la vertu, pas trop n'en faut,L'excès en tout est un défaut.Monvel. Erreur d'un moment (Ср. Comique 1773).Ср. Ce n'est pas ГЄtre sageD'ГЄtre plus sage qu'il ne faut.Quinault. L'Armide. 2, 4.Ср. La parfaite raison fuit toute extrémitéEt veut que l'on soit sage avec sobriété.Molière. Misantrope. 1, 1. Philinte.Ср. Nul trop n'est bon, ne peu assés.Prov. Communs. XV s.Ср. Vitiosum est ubique, quod nimium est.Все лишнее вредно.Seneca. Tranquill. 9, 44.Ср. Insani homen sapiens ferat, aequus iniqui;Ultra, quam satis est, virtutem si petat ipsam.Мудрец назовется безумным, справедливый несправедливым,Если б даже добродетели пожелал больше чем следует.Hor. Epist. 1, 6, 15-16.Ср. Est modus in rebus (sunt certi denique fines).Hor.

Sat. 1, 106.Ср. Modus est omnibus rebus optumum habitu.Plaut. Poen. 238.Ср. ПЂО¬ОЅП„П‰ОЅ ОјО­П„ПЃОїОЅ О¬ПЃО№σП„ОїОЅ.Во всем число.Пифагор. Ср. Cleobules. Ср. Auson. Sept. Sap.)Ср. О лишнем не заботься.Премудр. 3, 23. Ср. Римлян. 12, 8.см. Знай край.см. Хорошего понемногу.см. Заставь дурака Богу молиться.см. Сам себе знай меру.см. Половина - лучше целого..

Значения в других словарях
Всем старцам по ставцам

Всем сестрам по серьгам (и всем старцам по ставцам)иноск. По гостинцу. На орехиСр. Опека, хорошо помня, что как ни невыгодна для заводов эта заторжка, но что в результате ее непременно достанется "всем сестрам по серьгам, всем старцам по ставцам", - эту заторжку утвердила.Мельников. Семейство Бочаговых.Ср. Есть ли (из твоих книг) хоть одна такая, как "Выжигин", где бы так чудесно были расписаны все - от большого до малого. Где бы доставалось всем сестрам по серьгам.С патриарших прудов (Надеждин)..

Всеми правдами и неправдами

Ср. Летом она (мать) увозила детей в деревню, причем всеми правдами и неправдами старалась продлить казенные каникулы, сочиняя разные отговорки, вроде болезни детей или непредвиденных семейных обстоятельств.Потапенко. Дочь курьера. 1, 2.Каникулы - жаркое летнее время. Свободное от занятий вообще (особ. В учебн. Заведениях).Ср. By hook and by crook.Ср. Per aequa, per iniqua.Liv. 2, 32, 7.Ср. Per omne fas et nefas.Позволенными и непозволенными средствами.Lir. 6, 14, 10.см. Каникулы.. ..

Всеобъемлющий(ум)

Иноск. Все обнимающий (в духовном смысле)Ср. Он всеобъемлющей душойНа троне вечный был работник.А.С. Пушкин. Стансы (о Петре I).. ..

Всериоз

Всерьез (всериоз)принимать взаправду, не в шутку (за чистую монету)Ср. И хороший (архиерей) ничего не сделает, пока. Пока, так сказать, мы всериоз станем заниматься верою, а не кичиться ею фарисейски для блезира.Лесков. На краю света. 13.Ср. Выходки (балованного ребенка) не могли само собою быть принимаемы всериоз.Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 3.Ср. Sérieux.Ср. Serius (лат.) - серьезный. Per seria et lusum - всерьез и в шутку (Curt).см. Блезир.. ..

Дополнительный поиск Всему счет, мера и граница Всему счет, мера и граница

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Всему счет, мера и граница" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Всему счет, мера и граница, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "В". Общая длина 26 символа