Затвердила(заладила) сорока якова - одно про всякого
(иноск.) - одну и ту же песнюСр. И семь тысяч - много денег. "Заладила сорока Якова. Много денег. "Салтыков. Пошехонская старина. 27.Ср. "Чтоб послал Господь Насте хорошего мужа!..." - Заладила себе как сорока Якова. Муж да муж. Только и речей у тебя...П.И. Мельников. В лесах. 1, 5.Ср. Затвердила сорока Якова - одно про всякого, как говорит пословица. Как наладили на два, так не хотите с них съехать. Вы давайте настоящую цену (за мертвую душу).Гоголь. Мертвые души. 1, 5. Собакевич Чичикову.Ср. C'est la chanson du ricochet (намек на древнюю песнь, в которой часто повторялись одни и те же слова). По другим, ricochet есть название птички, постоянно повторяющей свою песню. Впрочем, без намека на птицу тут не обходится, так как и в слове ricochet - не без птицы (coq - петух).см.
Рикошетом..
Дополнительный поиск Затвердила(заладила) сорока якова - одно про всякого
На нашем сайте Вы найдете значение "Затвердила(заладила) сорока якова - одно про всякого" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Затвердила(заладила) сорока якова - одно про всякого, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "З". Общая длина 52 символа