Седина в бороду, а бес в ребро
Стар кит, а масло любит.И старая кобыла до соли лакома.Не к лицу старой кобыле хвостом вертеть (народн.)Ср. Мой отец, по пословице. Седина в бороду, а бес в ребро, вздумал, на семидесятом году своей жизни, жениться...Н. Макаров. Воспоминания. 9, 1.Ср. Alte Ochsen lecken auch gern Salz.Ср. Alter schützt vor Thorheit nicht.Ср. Il n'y Г si bon, ni si sage qui parfois ne fasse rage.Ср. Peu de gens savent ГЄtre vieux.La Rochefoucauld. Maximes 445.Ср. La capra giovane mangia il sale, la vecchia il sale e il sacco.Молодая коза ест соль, старая - соль и мешок.Ср. L'arido legnoFacilmente s'accende,E piГ№ che i verdi rami avvampa e splende.Metastasio. Asilo d'amore.Ср. Turpe senex miles, turpe senilis amor.Безобразен старческий воин, безобразна старческая любовь.Ovid.
Amores. 1, 9, 4.Ср. Senes interdum delirant.Plaut. Epid. 3, 3, 11.см. Сивизна в бороду..
Дополнительный поиск Седина в бороду, а бес в ребро
На нашем сайте Вы найдете значение "Седина в бороду, а бес в ребро" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Седина в бороду, а бес в ребро, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "С". Общая длина 30 символа