Старого воробья на мякине не обманешь(не проведешь)

212

Ср. Меня, брат, на мякине не проведешь. Я - травленый волк.Боборыкин. Ходок. 1, 26.Ср. Он набил мамон мякиной и прав. А нас ведь на мякине не проведешь - мы знаем где раки зимуют.Салтыков. Сказки. 5.Ср. Было решено, что удел молодого орла достославнее, нежели удел старого воробья, хотя бы последний был из тех, которых на мякине не обманешь.Салтыков. Сборник. Сон в летнюю ночь.Ср. Полно. Что/ ты мне глаза-то отводишь. Я старый воробей, меня на мякине не обманешь.Островский. Волки и овцы. 1, 11.Ср. Alte Sperlinge sind schwer zu fangen.Ср. Quae bellua ruptis Quum semel effugit, reddit se prava catenis?Hor. Sat. 2, 7, 70-71.Ср. О“О­ПЃП‰ОЅ αО»ПЋПЂО·Оѕ ОїП…Оє αО»О­σОєОµП„αО№ (ПЂО¬ОіО·).Старая лисица не ловится (в западне).Zenob. 2, 90. Apost. 5, 31.Ср.

О‘О»ПЋПЂО·Оѕ ОґО№αφП…ОіОїП…σα ПЂО¬ОіαП‚, αП…ОёО№П‚ ОїП…П‡ αО»ОЇσОєОµП„αО№.Лисицу, избежавшую западни, опять не поймаешь.Plutarch.см. Травленый волк.см. Старый воробей.см. Отвести глаза.см. Мамон.см. Знает где раки зимуют.см. Обжегшись на молоке..

Значения в других словарях
Старица софья по всем мире сохнет(никто об ней не вздохнет)

О царице Софье, сестре Петра Великого, которая и в монастыре не успокоиласьСр. Мария сама и полы мыла, и выносила все за больными до гадости. Она и теперь. Мать Софья и о всех сохнет..., все-таки в ней очень много доброты и жалости к людям.Лесков. Зимний день. 2.см. Маремьяна старица о всем мире печалится.. ..

Старо как мир

Ср. Весь этот мир наш - это маленькая плесень, которая наросла на крошечной планете. А ты думаешь, что у нас может быть что-нибудь великое - мысли, дело. Все это песчинки. "Да это, брат, старо как мир!"...Гр. Л. Толстой. Анна Каренина. 2, 4, 7.Ср. Le monde est bien vieux.. ..

Старого лесу кочерга

(иноск.) - о физически крепком человекеСр. Не помрет - отдышится. Старого лесу кочерга. Скрыпит, трещит, не сломится.Мельников. В лесах. 2, 7.Ср. Он. Имелся в виду на место дышащего на ладан начальника 1-го отделения. Чиновной кочерги старого закала.см. Скрипеть.см. Закал.. ..

Старого(иного) покроя{, закала}(человек)

Иноск. Старых (иных) обычаев, вкусовСр. Они поцеловались, по старому русскому обычаю, троекратно накрест. Барин был старого покроя.Гоголь. Мертвые души. 2, 3.Ср. Ein Mann von altem Schrot und Korn.Ср. C'est un homme de la vieille roche (намек на скрывавшихся в скалах отшельников, посвятивших себя святой жизни).Ср. Vir antiquae rupis.. ..

Дополнительный поиск Старого воробья на мякине не обманешь(не проведешь) Старого воробья на мякине не обманешь(не проведешь)

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Старого воробья на мякине не обманешь(не проведешь)" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Старого воробья на мякине не обманешь(не проведешь), различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 51 символа