Юмор

229

Особая шутливая, но при том острая складка ума, особенно свойственная англичанам, от которых и слово это перешло к намЮмористический - шутливыйСр. Юмор - слово английское. Оно означает известное настроение духа, при котором человеку кажется все в более смешном виде, чем другим.Писемский. Люди сороковых годов. 2, 9.Ср. Здесь (в Москве). Народ славный, ума громаднейшего, с юмором - не таким, конечно, веселым, как у малороссов, но зато более едким, зубоскалистым.Там же. 2, 16.Ср. Чобахов. Попробовал себя в новом роде и сочинил повесть в юмористическом духе. Описывалось, как муж и жена выезжали в Москву и как подрались они посреди улицы.Григорович. Проселочные дороги. 1, 16.Ср. Он с русским юмором и напрямик с натурыИз глупостей людских кроил карикатуры.Кн.

П.А. Вяземский. Дом И.И. Дмитриева.Ср. Humor (нем.), humeur (франц.).Ср. Humour (англ.) - острая шутливость.Ср. That is the humour of it.Shakesp. Henry V. 2, 1.Ср. There' is the humour of it.Shakesp. The merry Wifes of Windsor. 2, 1.Ср. Humor crystalinus oculorum - светлый (влажный), веселый взгляд.см. Карикатура.см. Зубы скалить..

Значения в других словарях
Ювенал

(иноск.) - сатирик (намек на Ювенала римского сатирика около 47-113)Ср. Людей позабывать я начал понемногуИ часто повторял. Один я. Слава Богу,К несчастью, был со мной в деревне "Ювенал".Яд злых своих сатир он в душу мне вливал.А.М. Жемчужников. Сумасшедший.см. Парнасские сестры.см. Шутя наказывать смешное.. ..

Юдоль печали и плача

(Долина Иосафатова.)Ср. Юдоль земная.Ср. Среди всякого зла и гоненья,Всякой злобы и желчи людскойНе нашла ты себе утешеньяВ этой грустной юдоли земной.К.Р. Отдохни. (1882 г.)Ср. Мой рай земной. Чересчур близко походил бы на рай небесный, а такого рая в нашей юдоли плача не допускает ни воля судьбы, ни воля Провидения.Н. Макаров. Воспоминания. 3, 6. Эпилог.Ср. Родился я в губернииДалекой и степной,И рано встретил тернииВ юдоли сей земной.Некрасов. Отрывок.Ср. Указываешь путь из сей юдоли бедВ мир..

Юпитер, ты сердишься: стало быть, ты виноват

Ср. Юпитер, ты сердишься. Стало быть, ты виноват.Тургенев. Рудин. 3. Рудин Пигасову.Ср. Позвольте доложить вам, Ирина Павловна, вы словно сердитесь, а вы сами знаете, кто сердится. (виноват).Тургенев. Дым. 15.Ср. Сердишься. Ну, значит, ты не прав.Лесков. В провинции. 19.Ср. Вы заблуждаетесь, и к тому же сердитесь - следовательно, вы вдвойне не правы!Гончаров. Литературный вечер. 2.Ср. Фетюкович (защитник) насмешливо к слову ввернул в одном месте (прокурору). Юпитер, ты сердишься, стало быть, ты ..

Юпитер-громовержец

(иноск. Иронич.) - грозный (начальник)Ср. Поглядел Адуев пристально на начальника отделения. Точно Юпитер-громовержец. Иван Иванович (на зов его) выскочил из-за стола, побежал к Юпитеру и стал перед ним, как лист перед травой.Гончаров. Обыкновенная история. 1, 2.см. Встань передо мной, как лист перед травой.. ..

Дополнительный поиск Юмор Юмор

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Юмор" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Юмор, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Ю". Общая длина 4 символа