Раич Семен Егорович
(1792—1855) — поэт и переводчик. Фамилию свою P. Получил в семинарии. Настоящая его фамилия — Амфитеатров. Он был брат Филарета, митроп. Московского. Служил преподавателем русской словесности в Моск. Университетском пансионе и других москов. Учебных заведениях. Принадлежал к числу тех скромных, бесталанных, но трудолюбивых деятелей, память о которых или бесследно исчезает, или же (как это было с Тредьяковским) возбуждает улыбку. Он выпустил в свет альманахи "Новые Аониды" (1823) и "Северная лира" (вместе с Ознобишиным). Издавал журнал "Галатею", в котором, между прочим, писал Пушкин. Свои стихотворения, в большинстве переводные, Р. Помещал в своих изданиях, в альманахе "Урания" и в "Москвитянине". Из оригинальных стихотворений, характерными чертами которых являются неуклюжая форма и меланхолическое содержание, получило известность одно.
"Друзьям" ("Не дивитесь, друзья, что не раз между вас на пиру веселом я призадумывался"...). Тяжеловеснейшими стихами он перевел Вергилиевы "Георгики" (1821), "Неистовый Орланд" Ариоста и "Освобожденный Иерусалим" Тасса (1828), одна строка которого, относящаяся к Готфриду Бульонскому, получила печальную известность ("Вскипел Бульон, течет во храм"). См. "Современник" (1855, т. XIV). "Москвитянин" (1855, т. VI, №№ 21 и 22). Н. В. Гербель, "Русские поэты в биографиях и образцах".П. Щ..
Дополнительный поиск Раич Семен Егорович
На нашем сайте Вы найдете значение "Раич Семен Егорович" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Раич Семен Егорович, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Р". Общая длина 19 символа