Пурурава и Прекрасная Урваши

102

Войдя в возраст, взял царь Будха маслянорукую и масляноногую Илу, и родила она ему смертного сына Пурураву. Царевич страстно полюбил белокурую, белолицую, статную апсару Урваши (1), перед небесной красотой которой не мог устоять никто. Когда же она, широкобедрая, с белыми лилиями, вплетенными в мягкие длинные волосы, блистая нагрудниками, проходила по миру, даже великие риши, забывая о своем отшельничестве, следовали за ней, окутанной тончайшим туманным покровом, подобно серебристой луне. И пронзил Кама сердце Пуруравы, и оно пылало, охваченное страстью, от которой может спасти только смерть. У апсары было много именитых возлюбленных, и она долго не пускала юношу на свое широкое ложе. Когда же она разрешила себя полюбить, то сказала.

— Трижды в ночь ты сможешь меня бить своей бамбуковой тростью, но не показывайся обнаженным Таков обычай у нас, женщин И кроме того помоги мне охранять двух беззащитных барашков Страшно жаждавший близости с апсарой, Пурурава счел эти условия легко выполнимыми Он решил появляться у возлюбленной после заката и никогда не оставлять открытой дверь Что касается барашков, за их судьбу он не опасался, так как еще в детстве, будучи подпаском, помогал пастухам И зачастила Урваши на землю, чтобы проводить ночи с прекрасным юношей Это было замечено гандхарвами ибо пребывая на верхнем небе, они могли наблюдать за всем что происходило в воздухе на земле и под землей, на воде и под водой, на свету и во мраке Блеском подобные солнцу гандхарвы услаждали богов на празднествах и пиршествах пением и плясками, а оставшееся время проводили с апсарами, своими возлюбленными Дикая ревность овладела душами гандхарвов, когда они узрели на ложе смертного свою Урваши И у них созрел коварный замысел, достойный не знающих дхармы дикарей В одно из мгновений высшей страсти возлюбленных они, спустившись на землю и оставаясь незамеченными, отвязали барашков, которых Пурурава на ночь заводил в спальню Неразумные животные с блеянием двинулись к двери, которую гандхарвы открыли.

Пурурава бросил свою трость, соскочил на пол и кинулся за барашками И в это время коварные гандхарвы сверкнули молнией Увидев возлюбленного обнаженным, Урваши немедленно вознеслась на небо Жизнь без Урваши потеряла для юноши смысл, и он отдал себя поискам возлюбленной Однажды ночью, такой же прекрасной, как те, какие он проводил с апсарой, он набрел на озеро По освещенной луною глади скользили апсары, принявшие облик лебедей Узнала Урваши Пурураву и сказала подругам — Вот человек, который был моим возлюбленным — Давай ему покажемся, — предложили подруги И вот вместо лебедей на глади озера между лотосами поплыли прекрасные девы, сверкая изяществом обнаженных белых тел И из их уст вырвался божественный гимн Каме, заполнивший все земное пространство Как зачарованный, впитывал Пурурава песню любви Когда же мелодия отзвучала, узнал он среди певших свою Урваши и сам запел Умоляю тебя, не исчезни Хоть мгновенье со мной побеседуй Если вновь сокроешься в бездне Вечной радости нам не изведать И отозвалась Урваши Я на том, ты на этом свете И какая нужда в разговоре.

Унесусь от тебя я как ветер И поблекну от Сурьи как зори И пропел тогда Пурурава удрученный Так простимся моя Урваши Ведь дышать мне осталось недолго Вскоре смерть меня опояшет И сожрут меня жадные волки Смягчила эта песня женское сердце и Урваши сказала — Знай, я ношу в себе твое семя и поэтому встречусь с тобой Приходи сюда же в последнюю ночь года Явился Пурурава в назначенное время и увидел в озере прекрасную лебедь и плывущего с нею рядом лебеденка Не принимая человеческого облика, Урваши сказала — Это наша с тобою последняя ночь — А как ее сделать вечной. — спросил юноша, глядя на Урваши с мольбой — Для этого ты должен стать одним из гандхарвов, — ответила она — Обратись к ним Край неба стал светлеть, и исчезли лебедь с лебеденком из земного дня За все время существования трех миров пока еще не удавалось ни одному человеку стать бессмертным Но для истинной любви не существует преград Пурурава взлетел на небо, явился к гандхарвам, и Кама подсказал ему слова, способные смягчить даже камень Сжалившись над юношей, гандхарвы решили ему помочь Вынесли они сосуд со священным небесным огнем и сказали — Возьми это на землю, живущую во мраке, принеси там первую жертву и станешь одним из нас Захватив сосуд с огнем, Пурурава вернулся на землю Но огонь затух от порыва ветра.

Метался Пурурава по лесу в поисках огня Еще раньше он наблюдал лесные пожары от лавы, стекавшей с некоторых гор, от трения друг о друга сухих стволов Так как лава в этот день не вытекала, он бросился к стволу высохшей смоковницы, вырезал две дощечки и стал их тереть одну о другую, вспоминая о жарких объятиях Урваши И была сила его вожделения такова, что одна из дощечек задымилась И разжег он взятую с неба жаровню, ибо земной огонь — часть небесного И стал он одним из гандхарвов и получил Урваши. От их брака пошел род Пандавов Земля же получила небесный огонь и с того времени с ним не расстается (2) Примечания. 1 Урваши (санскр «рожденная из бедра») впервые упомянутая в «Ригведе» (V, 41, 19 X, 95, 17) — в постведийских мифах как и другие апсары дочь Брахмы, по другой версии — дочь мудреца Нараяны аватары Вишну Вступив в спор с самим Индрой мудрец Нараяна решил доказать что может порождать самые прекрасные существа Он посадил себе на бедро лотос из которого вырастил Урваши и подарил ее Индре 2 В этом сюжете соединены миф о добывании священного огня с рассказом о судьбе второго царя Лунной династии полюбившего прекрасную небесную нимфу К нему и Урваши мифологическая традиции возводила шестерых сыновей ставших царями (Источник.

«Мифы древности. Индия. Научно-художественная энциклопедия.» Немировский А.И., М:., Лабиринт, 2001.).

Значения в других словарях
Пурамдхи

(др.-инд. Puramdhi), в древнеиндийской мифологии божество, персонифицирующее изобилие и полноту даров, щедрость, исполнение желаний. В «Ригведе» (X 39, 7) упоминается женщина по имени П., которой Ашвины дали лёгкие роды (она же связана с Ашвинами, I 116, 13, 117, 19). Поэтому характерно употребление этого слова в «Ригведе» как имени нарицательного для обозначения плодовитой женщины (то же - в пракритах). Первоначальное значение имени П. - «творящая (дающая) дары». Ближайшая параллель - авест. Па..

Пураны

Традиция вед и эпоса была возрождена в эпоху Гуптов (IV-VI вв.), создавших на севере субконтинента могущественную державу. Именно тогда окончательная победа над буддизмом была закреплена текстами, известными под названием пураны, термином, впервые появившимся в «Атхарваведе» и упанишадах как некий синоним слова веды. Это 18 «больших» и столько же «малых» сборников, названных по именам богов или мудрецов. Наиболее ценными среди «больших» считаются пураны «Маркондея», «Ваю», «Вишну», «Бхагавита» ..

Пуруравас

(Purûravas), в индуист-ской мифологии первый царь Лунной династии, сын Илы и Будхи. Миф о П. И Урваши, являющийся вариантом мотива любви смертного к богине, отражен в «Ригведе» (X 95), подробно изложен в «Шатапатха-брахмане» (XI 5, 1) и многих пуранах, обработан Калидасой в драме «Викраморваши» («Мужеством обретенная Урваши»). Согласно «Шатапатха-брахмане», П. Полюбила Урваши и согласилась жить с ним на земле, но с условием, что никогда не увидит его без одежды. Между тем гандхарвы, обеспокоенны..

Пуруша

(др.-инд. Purusa, букв. «человек»), в древнеиндийской мифологии первочеловек, из которого возникли элементы космоса, вселенская душа, «Я». В некоторых философских системах (напр., санкхья) П. - вечное, сознающее, но инертное начало, соединяющееся с пракрити, в результате чего возникает мир множественности (вещей). П. Посвящён гимн в «Ригведе» (X 90). Для П. Характерны. Многочисленность или многосоставность (он тысячеглаз, тысяченог, тысячеглав), большие размеры (он повсюду, со всех сторон покрыв..

Дополнительный поиск Пурурава и Прекрасная Урваши Пурурава и Прекрасная Урваши

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Пурурава и Прекрасная Урваши" в словаре Энциклопедия мифологии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Пурурава и Прекрасная Урваши, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 28 символа